Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jeg vil gerne sikre mig, at vi har et godt forhold til dem.
ich möchte ihnen allen versichern, daß wir ein gutes verhältnis zu herrn duisenberg haben.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
usd styrkedes betydeligtåret ¡gennem i forhold til dem og jpy.
der usd befestigte sich während des jahres gegenüber der dem und dem jpy beträchtlich.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hvis han har giftet sig igen, deles pensionen i forhold til hvert ægteskabs varighed.
in schweden gelten heirat und langzeitige außer eheliche lebensgemeinschaften recht lich als äquivalent, als grundprinzip
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ikke særskilte formål i forhold til dem, der gælder for udviklingssamarbejdet.
somit greift sie weder der kompetenzverteilung zwischen der gemeinschaft und den mitgliedstaaten vor noch der rechtsgrundlage der handlungen, die die gemeinschaft zur durchführung der zusammenarbeit in dem jeweiligen bereich vornimmt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og hvordan stiller den sig i hvert tilfælde i forhold til dem?
und in welchem verhältnis steht sie überhaupt zu ihnen?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der blev ikke identificeret nye bivirkninger i forhold til dem, der ses hos voksne.
im vergleich zu erwachsenen wurden keine neuen nebenwirkungen identifiziert.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han har konsolideret sin sejr, men har samtidig været taktfuld i sit forhold til andre ledere i regionen.
er hat seinen sieg konsolidiert, wobei er sich gleichzeitig gegenüber anderen regierungschefs der region taktvoll verhalten hat.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der blev ikke identificeret nogen nye bivirkninger i forhold til dem, der ses hos voksne.
im vergleich zu erwachsenen wurden keine neuen nebenwirkungen identifiziert.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5,0 procentpoint hos patienter, der fik kalydeco, i forhold til dem, der fik placebo.
5,0 prozentpunkte gegenüber den patienten unter placebo ermittelt.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
konkurrencemæssige ulemper for erhvervsdrivende, der opfylder kravene, i forhold til dem, der omgår reglerne
dass jene wirtschaftsakteure, die die rechtsvorschriften einhalten, im wettbewerb gegenüber solchen, die die geltenden regelungen umgehen, nachteile erleiden,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
militærnægtelse af samvittighedsgrunde bør ikke skabe privilegier i forhold til dem, der aftjener en militær værnepligt.
die wehrdienstverweigerung darf keine privilegien gegen über den wehrdienstleistenden schaffen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
virksomheder, som markedsfører farlige produkter, har en urimelig konkurrencemæssig fordel i forhold til dem, der respekterer reglerne vedrørende sikkerhed.
unternehmen, die unsichere produkte in verkehr bringen, haben einen ungerechtfertigten wettbewerbsvorteil gegenüber den unternehmen, die die sicherheitsvorschriften beachten.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de midler, der tillægges denne ordning, er ubetydelige i forhold til dem, der gives til oksekød, korn, mælk og tobak.
das dieser gmo zugewiesene finanzvolumen ist unbedeutend im verhältnis zu dem für fleisch, getreide, milch und tabak.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
der angår dem, eller om generelle beslutninger og henstillinger, som de finder indebærer magtfordrejning i forhold til dem.
betreffenden entscheidungen und empfehlungen oder gegen die allgemeinen entscheidungen und empfehlungen erheben, die nach ihrer ansicht einen ermessensmißbrauch ihnen gegenüber darstellen. len.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i denne hen seende kan man kun glædes over kommissionens prompte reaktion i forhold til dem, der søgte tilflugt i jordan.
in dieser hin sicht kann man die prompte reaktion der kommission zugunsten der nach jordanien geflüchteten menschen nur begrüßen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
9. deltagere skal straks underrette[ indsæt centralbankens navn], såfremt misligholdelse indtræffer i forhold til dem.
( 9) die teilnehmer informieren die[ name der zentralbank einfügen] umge hend über jedes sie betreffende ausfallereignis.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
det andet område er forhold til og samarbejdet med tredjelande, hvor man insisterer på, at parlamentet får et afgørende ord at skulle have sagt.
dies wird sich nächsten monat bei der aussprache über die festsetzung der agrarpreise zeigen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disse to beløb repræsenterer en stigning på 5,5 % i forhold til dem, der var gældende for produktionsåret 1979/1980.
dies entspricht gegenüber dem wirtschaftsjahr 1979/80 einer anhebung um 5,5%.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu opfattes forskelligt af tredjelandene, afhængigt af om eu's forhold til dem er af økonomisk, diplomatisk, kulturel eller strategisk karakter.
der maastrichter vertrag gibt den mitgliedstaaten die möglichkeit, die beiden wichtigsten instrumente, die die macht gewährleisten, einzusetzen: die währung und die gemeinsame verteidigung.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ef op fattes forskelligt af tredjelandene, afhængigt af om ef's forhold til dem er af økonomisk, diplomatisk, kulturel eller strategisk karakter.
die europäische gemeinschaft wird heutzutage von den drittländern unterschiedlich beurteilt, je nachdem, ob die wirtschaftlichen, diplomatischen, kulturellen oder strategischen beziehungen im vordergrund stehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :