Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
der udstedes et sygesikringsbevis med identifikationsdata til alle med bopæl i danmark.
allen in dänemark wohnhaften personen wird eine sozialversicherungskarte mit identifizierungsdaten ausgestellt.
j) uautoriseret videregivelse af identifikationsdata til initiering eller gennemførelse af en betalingstransaktion
j) unbefugte weitergabe von identifikationsdaten zur einleitung oder bearbeitung eines zahlungsgeschäfts;
g) forsætlig uautoriseret brug af identifikationsdata til initiering eller gennemførelse af en betalingstransaktion
g) wissentliche unbefugte verwendung von identifikationsdaten zur einleitung oder bearbeitung eines zahlungsgeschäfts;
sis er et fælles computersystem hvis automatiserede spørgeprocedure tillader verifikation af en person eller et objekts identifikationsdata.
das sis ist ein gemeinsames edv-system, das dank eines automatisierten abrufverfahrens ermöglicht, angaben zu personen und gegenständen zu überprüfen.
medlemsstaterne skal sikre, at der er en utvetydig forbindelse mellem de elektroniske identifikationsdata og den involverede person.
die mitgliedstaaten müssen eine eindeutige verknüpfung der elektronischen identifizierungsdaten mit der betreffenden person gewährleisten.
- retsstridigt at indlæse, ændre, slette eller tilbageholde edb-data, især identifikationsdata, eller
- unrechtmäßige eingabe, veränderung, löschung oder unterdrückung von computerdaten, insbesondere von identifikationsdaten, oder
andre indeholder identifikationsdata, der giver mulighed for at benytte onlinetjenester (a, i, e, si)
andere enthalten identifizierungsdaten, die einen zugriff auf online-anwendungen erlauben (a, i, e, si).
det kunne være hensigtsmæssigt med fælles mindstestandarder for eu’s finansielle institutioner, for så vidt angår kundeidentitet og registrering af identifikationsdata.
gegebenenfalls wäre es zweckmäßig, auf eu-ebene gemeinsame, von den finanzinstituten anzuwendende mindeststandards für die Überprüfung der kundenidentität und die registrierung von der identifizierung dienenden angaben aufzustellen.
det kan derfor forekomme, at en institution ikke råder over de rette identifikationsdata, når man skal give oplysninger om en forsikret til en institution i en anden medlems stat.
es kann daher geschehen, daß ein träger schwierigkeiten hat, dem träger eines anderen mitgliedstaats an-
en elektronisk identifikations driftsikkerhed afhænger af de tilstedeværende autentifikationsmidler (f.eks. muligheden for at verificere validiteten af de elektroniske identifikationsdata).
die verlässlichkeit einer elektronischen identifizierung hängt von der zugänglichkeit von authentifizierungsmitteln ab (d. h. der möglichkeit, die gültigkeit der elektronischen identifizierungsdaten zu überprüfen).
1.2.8 mener, at foranstaltninger som fastsættelse af fælles mindstestandarder for eu's finansielle institutioner, for så vidt angår kontrol af kundeidentitet og registrering af identifikationsdata, og oprettelse af en elektronisk database med prøver på identitetsdokumenter vil kræve en særlig bearbejdning af specialiserede forskere, al den stund de vil resultere i betydelige begrænsninger i den enkeltes ret til beskyttelse af personlige oplysninger;
1.2.8 ist der ansicht, dass die aufstellung gemeinsamer, von den finanzinstituten der europäischen union anzuwendender mindeststandards für die Überprüfung der kundenidentität und die registrierung von der identifizierung dienenden angaben und die schaffung einer elektronischen datenbank mit mustern von identitätsdokumenten maßnahmen darstellen, die von fachwissenschaftlern vorbereitet werden müssen, weil sie erheblich in das recht des einzelnen auf datenschutz eingreifen;