Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jaanuarist 2007.
januar 2007.
Dernière mise à jour : 2013-06-27
Fréquence d'utilisation : 18
Qualité :
jaanuarist kuni 14.
januar 2009 bis zum 14.
Dernière mise à jour : 2012-10-28
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :
jaanuarist 2010 kuni 31.
januar 2010 bis 31.
Dernière mise à jour : 2012-10-28
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
jaanuarist 2009 nõukogu 28.
januar 2009 unter die verordnung (eg) nr.
Dernière mise à jour : 2010-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jaanuarist 2009 on nõukogu 29.
1782/2003 des rates vom 29.
Dernière mise à jour : 2010-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jaanuarist kuni 5) kuu lõpuni |
januar des jahres (4) bis zum ende des monats (5) |
Dernière mise à jour : 2012-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jaanuarist 2006 kehtivate litsentside puhul.
januar 2006 gültig sind.
Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jaanuarist 2009 määrusega (eÜ) nr 834/2007.
dezember 2008 unter die verordnung (ewg) nr.
Dernière mise à jour : 2010-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jaanuarist 2008 ja artikli 1 lõiget 59 kohaldatakse 1.
januar 2008 und artikel 1 nummer 59 ab dem 1.
Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jaanuarist 2017 nimivõimsusega 0,75-375 kw mootorite puhul.
januar 2017 für motoren mit einer nennausgangsleistung von 0,75-375 kw.
Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jaanuarist 2005 ning artikli 1 lõiget 4, mida kohaldatakse alates 1.
januar 2005 gilt, und von artikel 1 absatz 4, der mit wirkung vom 1.
Dernière mise à jour : 2010-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jaanuarist 2006, määruse (eÜ) nr 2014/2005 kohaldamise kuupäevast.
januar 2006, dem beginn der anwendung der verordnung (eg) nr.
Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jaanuarist 1993 sisepiirideta ala, kus on tagatud kaupade, isikute, teenuste ja kapitali vaba liikumine.
januar 1993 einen raum ohne binnengrenzen, in dem der freie verkehr von waren, personen, dienstleistungen und kapital gewährleistet ist.
Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aasta jaanuarist veebruarini kehtinud õiguslikust ja tegelikust olukorrast, nagu seda on kirjeldatud itaalia vabariigi esitatud teabes.
(12) diese entscheidung beruht auf der rechts- und sachlage von januar und februar 2008, wie sie sich aus den von der italienischen republik vorgelegten informationen darstellt.
Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jaanuarist 2009 on itaalial luba kasutada ligikaudseid arvestusi järgmist, direktiivi 2006/112/eÜ x lisa b osas nimetatud liiki tehingute puhul:
januar 2009 an bei der berechnung der mwst.-eigenmittelgrundlage bei der folgenden, in anhang x teil b der richtlinie 2006/112/eg genannten gruppe von umsätzen schätzwerte zu verwenden:
Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jaanuarist 2004 kas määruse (eÜ) nr 2792/1999 artikli 7 kohaselt, määruse (eÜ) nr 1189/2006 artikli 23 kohaselt või liikmesriikide poolt nõuetekohaselt põhjendatud teistel asjaoludel.
der im jahr 2003 verzeichnete, in kilowatt-tagen ausgedrückte fischereiaufwand der stillgelegten schiffe, die dieses fanggerät verwendet haben, wird durch den fischereiaufwand aller schiffe, die dieses fanggerät im selben jahr verwendet haben, geteilt.
Dernière mise à jour : 2012-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :