Vous avez cherché: kronoply (Danois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

German

Infos

Danish

kronoply

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Allemand

Infos

Danois

kronoply (tyskland)253

Allemand

kronoply (deutschland)253

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

beslutningen blev accepteret af tyskland og kronoply.

Allemand

die entscheidung wurde von deutschland und kronoply akzeptiert.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

kronoply havde fra starten ansøgt om en støtteintensitet på 35 %.

Allemand

kronoply hatte stets eine beihilfeintensität von 35 % beantragt.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

kronoply baserede sin beslutning om at investere på det forventede støttebeløb.

Allemand

kronoply stützte seine investitionsentscheidung auf den erwarteten beihilfebetrag.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

enhver yderligere støtte i denne fase ville være en uventet gevinst for kronoply.

Allemand

jede weitere beihilfe in dieser phase wäre für kronoply ein unerwarteter gewinn.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

imidlertid anmeldte tyskland ud over det allerede afsluttede projekt ingen yderligere investeringsprojekter fra kronoply.

Allemand

deutschland meldete jedoch neben dem bereits abgeschlossenen vorhaben keine weiteren investitionsvorhaben von kronoply an.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

kronoply var således tydeligvis parat til at løbe risikoen for en støtteintensitet på kun 31,5 %.

Allemand

kronoply war daher offensichtlich bereit, das risiko einer beihilfeintensität von nur 31,5 % auf sich zu nehmen.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

ved at have indgivet en støtteansøgning til de nationale myndigheder før projektets begyndelse har kronoply opfyldt denne betingelse.

Allemand

mit der beantragung einer beihilfe bei den nationalen behörden vor beginn des vorhabens habe kronoply diese bedingung erfüllt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

denne sag har tilknytning til statsstøtte n 813/2000 til fordel for kronoply, som godkendtes af kommissionen.

Allemand

die vorliegende entscheidung steht in zusammenhang mit der beihilfe n 813/2000, deren gewährung zugunsten von kronoply durch die kommission genehmigt wurde.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

sag t-130/02 kronoply gmbh & co. kg / kommissionen for de europæiske fællesskaber statsstøtte 36

Allemand

t-130/02 kronoply gmbh & co. kg / kommission der europäischen gemeinschaften staatliche beihilfen 42

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

kronoply holdt fast ved, at det er muligt med flere anmeldelser i forbindelse med samme investering og henviste til afgørelser i forskellige retssager:

Allemand

kronoply beharrte auf dem standpunkt, dass mehrere anmeldungen für das gleiche investitionsvorhaben möglich seien, und belegte dies mit urteilen in verschiedenen rechtssachen:

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

der entscheidung der kommission vom 3. juli 2001 zu dem fall kronoply (n813/2000) lagen diese daten zugrunde.

Allemand

der entscheidung der kommission vom 3. juli 2001 zu dem fall kronoply (n813/2000) lagen diese daten zugrunde.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

sag t-130/02 kronoply gmbh & co. kg / kommissionen for de europæiske fællesskaber statsstøtte 5. november 2003

Allemand

insoweit wird das vorlegende gericht zu prüfen haben, ob die strafe, die gegen jede person, die von ihrem wohnort in italien aus über das internet mit einem in einem anderen mitgliedstaat ansässigen buchmacher wetten durchführt, verhängt wird, nicht vor allem deshalb eine im licht der rechtsprechung des gerichtshofes unverhältismäßige sanktion darstellt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

ved brev af 24. maj 2004 (a/33878) fremsatte advokatfirmaet luther menold rechtsanwaltsgesellschaft mbh bemærkninger på vegne af kronoply.

Allemand

mit schreiben vom 24. mai 2004 (a/33878) äußerte sich die luther menold rechtsanwaltsgesellschaft mbh im namen von kronoply.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

i sin endelige beslutning den 21. september fastholdt kommissionen sit standpunkt om, at kronoplys produktionsanlæg var et levedygtigt projekt, fordi kronoply havde fortsat drien eer godkendelsen af det lavere støttebeløb i 2001.

Allemand

in ihrer abschließenden entscheidung vom 21. september blieb die kommission bei ihrem standpunkt, dass der wirtschasbe-trieb von kronoply rentabel sei, da das unternehmen seine tätigkeit fortgesetzt hatte, nachdem 2001 nur die niedrigere beihilfeintensität genehmigt wurde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

die deutschen behörden räumen jedoch nunmehr ein [21], dass die zuvor in dem fall kronoply vorgelegten angaben nicht korrekt gewesen seien und ihnen falsche informationen zur marktdefinition zugrunde lagen.

Allemand

die deutschen behörden räumen jedoch nunmehr ein [21], dass die zuvor in dem fall kronoply vorgelegten angaben nicht korrekt gewesen seien und ihnen falsche informationen zur marktdefinition zugrunde lagen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

ved brev af 22. december 2000 (a/40955) meddelte tyskland, at det havde til hensigt at yde støtte til kronoply som led i de multisektorale rammebestemmelser af 1998.

Allemand

mit schreiben vom 22. dezember 2000 (a/40955) teilte deutschland seine absicht mit, kronoply im rahmen des multisektoralen beihilferahmens 1998 eine beihilfe zu gewähren.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

det hedder heri: »desuden skal det fastsættes i støtteordningerne, at anmodningen om støtte skal indgives, inden gennemførelsen af projekterne påbegyndes.« ved at have indgivet en støtteansøgning til de nationale myndigheder før projektets begyndelse har kronoply opfyldt denne betingelse.

Allemand

er lautet: „außerdem müssen die beihilferegelungen vorsehen, dass der beihilfeantrag vor beginn der projektausführung gestellt wird.“ mit der beantragung einer beihilfe bei den nationalen behörden vor beginn des vorhabens habe kronoply diese bedingung erfüllt.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,750,225,308 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK