Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nØgleforanstaltninger i sektorpolitikker
sektorpolitische schlÜsselaktionen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eksempler på nøgleforanstaltninger: igangværende og planlagte
beispiele für schlüsselmaßnahmen in der gegenwart und zukunft
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i kommissionens grønbog har vi fremhævet seks nøgleforanstaltninger.
im grünbuch der kommission haben wir sechs vorrangige bereiche für maßnahmen hervorgehoben.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
til den ende er mange nøgleforanstaltninger blevet iværksat for nylig.
wir haben jedoch die tatsache nicht über sehen, daß die freizügigkeit als solche auch eine reihe von anderen problematischen aspekten umfaßt, die über die situation der arbeitnehmer hinausgehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det nationale program vil i den forbindelse fastlægge mål og eksempler på nøgleforanstaltninger.
in den nationalen programmen werden ziele und jeweils beispiele für schlüsselmaßnahmen angegeben.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle forslagets nøgleforanstaltninger bygger på eller styrker de eksisterende bestemmelser om lægemidler.
alle schlüsselmaßnahmen des vorschlags bauen den geltenden regulierungsrahmen für arzneimittel aus oder stärken ihn.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu vil også forbedre rammebetingelserne for innovation8 og har udpeget 10 nøgleforanstaltninger til dette formål9.
die eu hat sich darüber hinaus verpflichtet, die rahmenbedingungen für innovation8 zu verbessern und hat hierzu 10 schlüsselmaßnahmen9 festgelegt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de nødvendige nøgleforanstaltninger i forhold til overordnede mål og flagskibsinitiativer identificeres inden for denne ramme.
darin werden schlüsselmaßnahmen bestimmt, die in bezug auf leitzielvorgaben und vorreiterinitiativen erforderlich sind.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der vil i de kommende år (2011-2014) blive arbejdet med nøgleforanstaltninger som:
sie wird in den kommenden jahren (2011-2014) unter anderem mit folgenden schlüsselmaßnahmen vorangebracht:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alliancen har udarbejdet en handlingsplan for 2016, som omfatter 12 nøgleforanstaltninger, som skal gennemføres i løbet af året.
die allianz hat für 2016 einen aktionsplan entwickelt, der 12 im laufe des jahres umzusetzende kernaktionen umfasst.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tilskudsaftalenskal beskrive de nøgleforanstaltninger og resultater, der skal vurderes iforbindelse med hvertaf de dertilknyttede målfor deenkelte projekter.
in der finanzhilfevereinbarung sollte angegeben sein, welche zentralen maßnahmen und ergebnisse zu denjeweiligen projektzielenzu bewerten sind.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kernen i et sådant program behøver kun at være godt tredive nøgleforanstaltninger, udvalgt på grundlag af på forhånd afdækkede behov.
wie aus der bedarfsanalyse weiter oben hervorgeht, könnte ein solches programm sich auf einen kern von ca. 30 schlüsselmaßnahmen beschränken, die dann allerdings eine richtungweisende funktion haben müßten.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denne 2010-evaluering af handlingsplanen for biodiversitet sætter fokus på nogle nøgleforanstaltninger, der er gennemført siden midtvejsevalueringen.
in der vorliegenden abschlussbewertung 2010 des aktionsplans wird auf die wichtigsten diesbezüglichen maßnahmen eingegangen, die seit der halbzeitbewertung ergriffen wurden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den fælles strategiske ramme for ipa skal omsætte de politiske prioriteter for udvidelsespolitikken til nøgleforanstaltninger, hvortil der kan ydes bistand i henhold til denne forordning.
der gemeinsame strategische rahmen des ipa dient dazu, die politischen prioritäten der erweiterungspolitik in zentrale aktionen umzusetzen, die nach dieser verordnung unterstützt werden können.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der skelnes derfor mellem "nøgleforanstaltninger" og de øvrige gældende foranstaltninger, og nøgleforanstaltningerne underopdeles yderligere i to faser.
es wird somit unterschieden zwischen "zentralen maßnahmen" und den übrigen zu ergreifenden maßnahmen, wobei auch innerhalb der zentralen maßnahmen eine prioritätenfolge aufgestellt wird.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
denne ramme bør bl.a. fastsætte listen over de nøgleforanstaltninger, der kan støttes i henhold til denne forordning, og kriterierne for tildeling af midler.
in diesem dokument sollten u. a. die wichtigsten maßnahmen, die auf der grundlage dieser verordnung unterstützt werden können, aufgeführt und die kriterien für die zuweisung von mitteln festgelegt werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forslaget om fødevare- og foderstofkontrol, der var en af de nøgleforanstaltninger, der blev varslet i hvidbogen om fødevaresikkerhed, er et skridt hen imod dette mål.
der vorschlag über lebens- und futtermittelkontrollen, eine der im weißbuch zur lebensmittelsicherheit angekündigten maßnahmen, dient diesem ziel.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den foreslår nøgleforanstaltninger, der kunne tjene som en reference for samarbejdet og opfordrer til frivillig koordinering mellem alle europæiske aktører med henblik på at øge effekten af de midler, der strømmer fra europa til asien.
sie enthält vorschläge für schlüsselmaßnahmen, die als referenz für die zusammenarbeit dienen sollen, und wirbt für eine freiwillige koordinierung zwischen allen europäischen akteuren, um den von europa nach asien fließenden ressourcen mehr wirkung zu verleihen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der skal udarbejdes en lovgivningsmæssig og økonomisk ramme, der kan indeholde nøgleforanstaltninger, som tilskynder arbejdsgiverne til at ansætte og beholde ældre arbejdstagere, afholder folk fra at forlade arbejdsmarkedet tidligt og øger deltagelse i livslang uddannelse.
die ausarbeitung eines rechts- und finanzrahmens, der solche schlüsselmaßnahmen beinhalten könnte, die unternehmer darin unterstützen, ältere arbeitnehmer einzustellen und zu behalten, von einem vorzeitigen ausscheiden aus dem arbeitsmarkt abhalten und die teilnahme am lebenslangen lernen steigern.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
den første prioritet i de kommende 12 måneder er at blive færdig med det, der mangler vedrørende de resterende elementer i forhandlingsfasen i europa-parlamentet og rådet og vedrørende de nøgleforanstaltninger, der nu er under forberedelse i kommissionen.
die erste priorität für die kommenden zwölf monate besteht darin, die noch im parlament und im rat verhandelten maßnahmen sowie die in der kommission in vorbereitung befindlichen maßnahmen zum abschluss zu bringen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :