Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i øvrigt forbyder forordning 4045/ 89 brugen af navneoplysninger på den måde.
außerdem verbietet verordnung 4045/89 eine diesbezügliche verwendung namensbezogener daten.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
offentligheden bør sikres adgang til aktindsigt i midlernes anvendelse (eventuelt ved at konkrete navneoplysninger overstreges inden udleveringen).
eine optimierung des funktionierens und der zusammenarbeit der nationalen strafverfolgungsbehörden bietet ausreichende möglichkeiten, den betrag auf europäischer ebene einzudämmen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
formålet med dette projekt er at udvikle en interoperabel tjeneste, der knytter officielle geografiske navneoplysninger sammen i en integreret, flersproget europæisk applikation.
ziel ist die entwicklung eines interoperablen dienstes zur verknüpfung amtlicher geografischer namensangaben in einer integrierten mehrsprachigen europäischen anwendung.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
— intellektuel ejendomsret — godkendelse af elektroniske transaktioner — edb-bedrageri — beskyttelse af navneoplysninger — informationstjenesternes ansvar
der ausschuß begrüßt die vorschläge im allgemeinen, befürchtet aber in ihrem gefolge eine ungewollte Überhandnähme von schildern und kennzeichen, was die gefahr beinhaltet, daß sozusagen der wald vor lauter bäumen nicht mehr gesehen wird.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bekæmpelsen af organiseret kriminalitet: der er gjort betydelige fremskridt med kommissionens forslag til eu-lovgivning om indsamling af navneoplysninger om passagerer på fly, der ankommer til eller forlader eu, og pakken vedrørende korruptionsbekæmpelse, der blev vedtaget i juni 2011.
bekämpfung der organisierten kriminalität: bei der bekämpfung der organisierten kriminalität wurden erhebliche fortschritte erzielt, insbesondere mit dem vorschlag für einen eu-rechtsakt über die erfassung von fluggastdaten bei flügen aus der eu und in die eu und mit dem korruptionsbekämpfungspaket, das im juni 2011 angenommen wurde.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :