Vous avez cherché: skæbnesvangre (Danois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

German

Infos

Danish

skæbnesvangre

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Allemand

Infos

Danois

konsekvenserne er skæbnesvangre.

Allemand

du weißt, welches land ich meine!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

man kan se de skæbnesvangre følger.

Allemand

verhandlungen des europäischen parlaments

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

dette kan føre til skæbnesvangre spændinger.

Allemand

dies kann zu verhängnisvollen spannungen führen.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

det har haft skæbnesvangre konsekvenser for miljøet.

Allemand

dies zog für die umwelt fatale folgen nach sich.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

den skæbnesvangre forfaldsdag ligger knap 17 måneder forude.

Allemand

der bruch zwischen dem westen und arabien ist größer, als man allgemein glaubt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

forsømmelighed og ansvarsløse handlinger får skæbnesvangre og uoprettelige følger.

Allemand

nachlässiges und verantwortungsloses handeln hat verheerende und irreparable folgen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

pöttering skæbnesvangre vej, der fører ud af det europæiske fællesskab.

Allemand

der rat und die kommission müssen die .notwendigen maßnahmen ergreifen, um 15 % des efre be reitzustellen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

forsinkelser, fru kommissær, kan være skæbnesvangre for en levende skærgård.

Allemand

für eine lebendige schärenküste, frau kommissarin, können verzögerungen verhängnisvoll sein.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

deres forsøg på at genoplive den er lige så smagløse som skæbnesvangre.

Allemand

ihre versuche, sie wiederzubeleben, sind ebenso geschmack- wie erfolglos.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

og så faldt de skæbnesvangre fire ord »på et senere tidspunkt.«

Allemand

man muß dem kaiser geben, was des kaisers ist, und der kom mission geben, was der kommission gebührt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

denne proces må kun benyttes på sikkerhedsprocedurer, som ikke får skæbnesvangre følger.

Allemand

dieses prinzip muß auf sicherheitstechnische vorgänge beschränkt bleiben, die nicht zu schwerwiegenden folgen führen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

følgerne for den demokratiske retsstat er skæbnesvangre. private sikkerhedstjenester oplever fremgang.

Allemand

aus dem bericht nassauer geht hervor, daß die unionsbürger europol befürworten und hohe erwartungen darin setzen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

rådet burde frem for alt betænke den skæbnesvangre virkning, der mærkes i offentligheden.

Allemand

und angesichts der überall strapazierten forschungshaushalte ist meines erach­tens vorsicht geboten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det vil kunne få skæbnesvangre følger for speditørerne, for transportvirksomhederne, men også for samfundet.

Allemand

ein mögliches vorbild wäre die zusammenarbeit, von der frau moreau vorhin.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

dette vil være den skæbnesvangre konsekvens, hvis vesten fortsætter med at være så snæversynet og egoistisk.

Allemand

der entschließungsantrag des herrn pannella und anderer ist mir sympathisch, da er die worte auf greift, mit denen die griechische diktatur verurteilt wurde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

indsatsen til bevarelse af nationalparkerne går især ud på at mindske de skæbnesvangre virkninger af tilstrømningen af turister.

Allemand

die zugunsten von nationalparks durchgeführten maßnahmen zielen vor allem auf eine verringerung der schädlichen auswirkungen des touristenzustroms ab.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

vi ved f.eks., at indtagelse af hormonbehandlet kød har skæbnesvangre konsekvenser for unges udvikling i puberteten.

Allemand

so weiß man beispielsweise, daß der verzehr von hormonfleisch schwerwiegende folgen für jugendliche in der pubertät hat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

det er nødvendigt, at denne adfærd ophører på dette særlige område, hvor følgerne kan blive skæbnesvangre.

Allemand

welche garantien gibt es für die tatsächliche verwendung der gemeinschaftsmittel?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

den skæbnesvangre følge af den belgiske foranstaltning vil kunne blive, at der også indføres en motorvejsvignet i vesttyskland og i nederlandene.

Allemand

eine wahrscheinliche ursache, die in der praxis einen kom plex von ursachen darstellt, könnte die gestiegene nachfrage nach dienstleistungen im luftverkehr sein, was eine anhebung der flottenstärke bewirkt, sei es durch entstehung neuer gesellschaften, sei es durch expansion der existierenden luftverkehrsunternehmen oder durch beide methoden, wobei dann diese ausdehnung nicht von den erforderlichen regelungsmaßnahmen begleitet wird.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det er dog sikkert, at man ved forebyggende foranstaltninger i vidt omfang kunne forhindre, at de får skæbnesvangre følger for arbejdstagernes helbred.

Allemand

nichtsdestoweniger gilt es als sicher, dass vorbeugende massnahmen die katastropha len folgen für die gesundheit der arbeitnehmer grösstenteils beseitigen könnten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,878,580 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK