Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
b) de volgende alinea wordt toegevoegd:
b) es wird folgender unterabsatz angefügt:
Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in artikel 17 wordt de volgende zin toegevoegd:
artikel 17 wird der folgende satz angefügt:
Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) de volgende derde alinea wordt toegevoegd:
b) es wird folgender unterabsatz 3 angefügt:
Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4) aan artikel 24 wordt het volgende lid toegevoegd:
dem artikel 24 wird folgender absatz angefügt:
Dernière mise à jour : 2010-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
g) formaldehyd: er mag geen vrij formaldehyd worden toegevoegd.
g) formaldehyd: es darf kein freies formaldehyd zugefügt werden.
Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3) aan artikel 23 bis wordt de volgende zin toegevoegd:
dem artikel 23a wird folgender satz angefügt:
Dernière mise à jour : 2010-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2) in artikel 340 ter wordt het volgende punt 6 bis toegevoegd:
in artikel 340b wird folgende nummer 6a angefügt:
Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1490/2002 worden de volgende bijlagen toegevoegd als bijlagen v en vi:
1490/2002 werden folgende anhänge als anhang v und anhang vi hinzugefügt:
Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aan deze activiteiten moeten de participaties en de dochtermaatschappijen worden toegevoegd die ifb heeft of had in belgië en in het buitenland.
aan deze activiteiten moeten de participaties en de dochtermaatschappijen worden toegevoegd die ifb heeft of had in belgië en in het buitenland.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1782/2003 niet zijn gebruikt, hoeft alleen het deel waarmee de waarde is verhoogd, onmiddellijk weer aan de nationale reserve te worden toegevoegd.
1782/2003 genutzt, so sollte nur die erhöhung des wertes unmittelbar der nationalen reserve zugeschlagen werden.
Dernière mise à jour : 2010-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[12] ethanol die aan de specificatie van en 15376 voldoet, is de enige zuurstofhoudende verbinding die opzettelijk aan de referentiebrandstof mag worden toegevoegd.
[12] die einzige sauerstoffhaltige kraftstoffkomponente, die dem bezugskraftstoff absichtlich zugesetzt werden darf, ist ethanol, das den technischen daten der norm en 15376 entspricht.
Dernière mise à jour : 2010-08-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de resultaten van een analysebestand mogen door europol elektronisch worden opgeslagen gedurende ten hoogste drie jaar na de sluiting van het bestand, op voorwaarde dat zij in een apart bestand worden opgeslagen en dat er geen nieuwe gegevens aan worden toegevoegd.
(3) die ergebnisse einer arbeitsdatei zu analysezwecken dürfen von europol für einen zeitraum von höchstens drei jahren nach dem datum der schließung der betreffenden datei in elektronischer form gespeichert werden, vorausgesetzt, dass sie in eine gesonderte datei aufgenommen werden und ihnen keine neuen daten hinzugefügt werden.
Dernière mise à jour : 2013-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[11] fosfor-, ijzer-, mangaan- of loodhoudende verbindingen mogen niet opzettelijk aan deze referentiebrandstof worden toegevoegd.
[11] phosphor, eisen, mangan oder blei enthaltende verbindungen dürfen diesem bezugskraftstoff nicht absichtlich zugesetzt werden.
Dernière mise à jour : 2010-08-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
på nederlandsk room waarin verklikstoffen zijn toegevoegd, bestemd voor bijmenging in de in artikel 4 van verordening (eg) nr. 1898/2005 bedoelde producten
niederländisch room waarin verklikstoffen zijn toegevoegd, bestemd voor bijmenging in de in artikel 4 van verordening (eg) nr. 1898/2005 bedoelde producten
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(1) bij brief van 12 juni 2002, die werd ingeschreven op 17 juni 2002, ontving de commissie een klacht tegen vier vermeende onrechtmatige steunmaatregelen ten behoeve van vaop, te weten een gedeeltelijke vrijstelling van de vennootschapsbelasting en belasting op toegevoegde waarde, het verstrekken van een lening, alsmede het verstrekken van een achtergestelde lening.
(1) bij brief van 12 juni 2002, die werd ingeschreven op 17 juni 2002, ontving de commissie een klacht tegen vier vermeende onrechtmatige steunmaatregelen ten behoeve van vaop, te weten een gedeeltelijke vrijstelling van de vennootschapsbelasting en belasting op toegevoegde waarde, het verstrekken van een lening, alsmede het verstrekken van een achtergestelde lening.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :