Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
der er derfor en vis trade-off mellem ambitionsniveauet og stabilitetsobligationers omfang på den ene side og den mulige gennemførelseshastighed på den anden side.
es besteht also ein gewisser trade-off zwischen dem mit den merkmalen verbundenen anspruch und der reichweite der stabilitätsanleihe einerseits und dem möglichen tempo der umsetzung andererseits.
emnet er uden for denne forhandling, og det er derfor ikke en del af en trade off på et eller andet plan i en eller anden forbindelse.
es wird also nicht im rahmen dieser verhandlungen erörtert und kann daher auf keinen fall gegenstand eines trade-off mit anderen themen sein.
metoderne indebærer forskellige trade-offs mellem de forventede fordele og de forudsætninger, der skal være opfyldt.
bei diesen optionen fällt die gegenüberstellung der voraussichtlichen vorteile und der zu erfüllenden voraussetzungen jeweils unterschiedlich aus.
påstandene om en mulig konflikt ("trade-off") mellem produktivitet og beskæftigelse ser ud til at finde en vis støtte i efterkrigstidens økonomiske historie.
die theorie eines zielkonflikts zwischen produktivität und beschäftigung findet in der wirtschaftsgeschichte der nachkriegszeit eine gewisse bestätigung.
det bemærkes i undersøgelsen, at regionalpolitik kun erén af en række politikker, der påvirker en regions vigtigste politiske trade-offs.
die studie weist darauf hin, dass die regionalpolitik nureiner von mehreren politikbereichen ist, die sich auf diewesentlichen politischen trade-offs einer region auswirken.
he pointed at a trade-off between rigid labour market with transitional periods when jobs were moving to the new member states on the one hand and liberalised labour markets whereby workers could move freely and jobs would stay where they were, on the other hand.
man müsse entscheiden, ob man einen unflexiblen arbeitsmarkt mit Übergangsfristen wolle, wobei arbeitsplätze in die neuen mitgliedstaaten abwanderten, oder ob man einem liberalisierten arbeitsmarkt den vorzug gebe, auf dem arbeitnehmer vollständige mobilität genießen und arbeitsplätze nicht mehr verlagert würden.
flexicurity-strategier bør derfor tage hensyn til trade-off og komplementaritet mellem de forskellige prioriteter inden for offentlige udgifter, omkostningseffektiviteten og effektiviteten af de foreslåede foranstaltninger og det budgetmæssige pres, der hænger sammen med den aldrende befolkning.
bei den flexicurity-strategien sollen deshalb die trade-offs und komplementaritäten zwischen verschiedenen prioritäten bei den öffentlichen ausgaben, die kosteneffizienz und die effizienz der vorgeschlagenen maßnahmen sowie die mit der bevölkerungsalterung einhergehenden haushaltszwänge berücksichtigt werden.
3.5 udgangspunktet for forsøgene på at forstå ”flexicurity” er opfattelsen af, at fleksibilitet og sikkerhed ikke er hinandens modsætninger, og at der følgelig ikke altid er et trade-off herimellem.
3.5 der ausgangspunkt für den versuch, den begriff "flexicurity" zu verstehen, ist die auffassung, dass flexibilität und sicherheit keine gegensätze sind und es folglich nicht immer bei einer seite einbußen gibt.
for at undgå denne trade-off kan de forskellige metoder kombineres som på hinanden følgende trin i en gradvis gennemførelsesproces: en forholdsvis tidlig indførelse baseret på en delvis substitution og pro rata-garanti kombineret med en køreplan for yderligere udvikling af instrumentet og den tilhørende strammere styring.
um diesem trade-off gerecht zu werden, könnten die verschiedenen ansätze in aufeinanderfolgenden etappen eines prozesses allmählicher umsetzung kombiniert werden: eine vergleichsweise frühe einführung mit teilweisem ersatz und teilschuldnerischer garantie zusammen mit einem fahrplan für den weiteren ausbau dieses instruments und eine entsprechend stärkere steuerung.
3.9.2.1 forbindelserne mellem offentlige udgifter, økonomiske resultater og sociale mål er mere komplekse, end den forsimplende teori om "trade-off" mellem ligelighed og effektivitet giver indtryk af.
3.9.2.1 die beziehungen zwischen öffentlichen ausgaben, wirtschaftsleistung und sozialen zielen sind komplexer als die vereinfachende hypothese eines zielkonflikts zwischen gerechtigkeit und effizienz glauben macht.