Vous avez cherché: vidneudsagn (Danois - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Allemand

Infos

Danois

vidneudsagn

Allemand

zeugenaussage

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

mundtligt vidneudsagn

Allemand

vernehmung von zeugen

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

"vidneudsagn" (navn skal bekræftes)

Allemand

"témoignage" (n.n.)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

skriftlige vidneudsagn betragtes som dokumentation.

Allemand

schriftliche zeugenaussagen werden als urkundsbeweis gewertet.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

han blev dømt på grundlag af medtiltaltes vidneudsagn.

Allemand

tatsächlich war aufgrund der zeugenaussage seines mitangeklagten anklage gegen ihn erhoben worden.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

det er kendsgerninger, der er dokumenteret af vidneudsagn!

Allemand

das sind fakten, durch zeugenaussagen belegt!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

vidneudsagn fra en tjenestemand til brug for de nationale domstol

Allemand

aussage eines beamten vor dem einzelstaatlichen gericht als zeuge

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

fremlægge alle relevante dokumenter, sagkyndige udtalelser og vidneudsagn

Allemand

jede art von rechtserheblichen urkunden,gutachten und zeugenaussagen vorlegen

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

use vidneudsagn (1221) vidneudsagn (1221) vilkårlig frihedsberøvelse

Allemand

use polizeigewahrsam (1221) vorrang des rechts (1206)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

f. ret til ikke at fremkomme med belastende vidneudsagn mod sig selv.

Allemand

f) das recht auf aussageverweigerung

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

atter andre rapporter og en lang række offentliggjorte vidneudsagn fremhæver

Allemand

aus wieder anderen berichten und zahlreichen veröffentlichten persönlichen berichten wird auf das problem der ablehnung hingewiesen, der die sinti- und roma-kinder ausgesetzt werden können.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

retten tillader kun mundtlige vidneudsagn, hvis den finder det nødvendigt.

Allemand

das gericht lässt mündliche zeugenaussagen nur zu, wenn es dies für unerlässlich hält.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

hun godkendte anvendelse af irrelevant bevismateriale og irrelevante vidneudsagn mod de tiltalte.

Allemand

sie ließ gegen die angeklagten vorgebrachte nicht relevante beweismittel und zeugenaussagen zu.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

det samme gælder yderligere beviser og mundtlige vidneudsagn (artikel 11).

Allemand

das gleiche gilt für zusätzliche beweise und mündliche zeugenaussagen (artikel 11).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

nt1 efterslæb af retssager nt1 forsvarsrettigheder nt1 påbud nt1 retsforhandling nt2 syn og skøn nt2 vidneudsagn nt1 strafferetspleje

Allemand

nt2 untätigkeitsklage nt2 verwaltungsbeschwerde der bediensteten

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

at indhente oplysninger hos en hvilken som helst person og eventuelt pålægge en person at afgive vidneudsagn

Allemand

von jedermann auskünfte anzufordern und gegebenenfalls zeugenaussagen zu verlangen;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

pligt til samarbejde — kommissionens fremlæggelse af dokumenter for medlemsstaternes myndigheder og vidneudsagn for samme myndigheder

Allemand

verpflichtung zur zusammenarbeit — beibringen von unterlagen durch die kommission für einzelstaatliche behörden und zeugenaussagen vor diesen behörden

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

der skal forelægges beviser, for eksempel for at afkræfte den rumænske student, hr. alexces vidneudsagn.

Allemand

arndt (s). - herr präsident!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

5. a) hvordan beskyttes retten til ikke at afgive belastende vidneudsagn mod én selv i danmark?

Allemand

5. a) wie wird der schutz vor selbstbelastung in ihrem mitgliedstaat gewährleistet?

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

voldtægterne mod kvinder, undertiden mod små piger og endog mod mænd — alle vidneudsagn på dette punkt er samstemmende...

Allemand

vergewaltigungen von frauen, mitunter kleinen mädchen und sogar von männern - alle aussagen stimmen in diesem punkt überein...

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,554,874 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK