Vous avez cherché: europahymnen (Danois - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Anglais

Infos

Danois

europahymnen

Anglais

european anthem

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Danois

(parlamentet lyttede stående til europahymnen)

Anglais

(the house rose and listened to the european anthem)

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

hvad europahymnen angår, varierer synspunkterne naturligvis.

Anglais

as regards the european anthem, of course, the points of view differ.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

nu opfordrer jeg dem til at lytte til europahymnen.

Anglais

i now invite you to listen to the anthem of the european union.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

(det højtidelige mode åbnet kl. 11.30) (europahymnen blev afspillet)

Anglais

reforms cannot be achieved without popular support.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

vi ved, at medlemsstaterne for nogen tid siden besluttede ikke at give det europæiske flag og europahymnen traktatstatus.

Anglais

we know that the member states decided some time ago not to elevate the european flag and anthem to treaty status.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

hr. poignant! det ville sikkert være selv om at lytte til dem, når de synger marseillaisen og europahymnen.

Anglais

mr poignant, listening to you singing the marseillaise or even the european anthem would certainly be a great pleasure.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

- (pt) hr. formand! i går kunne europahymnen have dannet baggrund for ingrid betancourts tårer.

Anglais

(pt) yesterday, here in plenary, the european anthem could have formed a backdrop to ingrid betancourt's tears.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

jeg er ikke en af dem med en snæver, indskrænket mentalitet eller et plaget syn på livet, der mener, at det europæiske flag er i konkurrence med deres nationale flag, eller at europahymnen skal erstatte deres nationalmelodi.

Anglais

i am not one of those with a narrow, restrictive mentality or a beleaguered outlook on life, who think that the european flag is in competition with the national flag or that the european anthem aims to replace their national anthem.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

mit andet forslag er, om vi ikke kunne udarbejde en latinsk tekst til europahymnen, som alle kan synge unisont, og som de enkelte medlemsstater derefter kan oversætte til deres eget sprog, mens den fælles tekst er på latin?

Anglais

second proposal: could we not produce a latin text for the european anthem that everybody can sing in unison, which the individual member states can then translate into their own languages, while the common text would be in latin?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

hvem ejer den symfoni, som vor europahymne stammer fra?

Anglais

who is the owner of the symphony from which we have taken our european anthem?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,149,927 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK