Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
opsvinget har nu fået fodfæste.
the recovery has now taken hold.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ideen om en fælles valuta begyndte at vinde fodfæste fra 1970’erne.
by the 1970s, the idea of a single currency had gained ground.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denne udvikling fik fast fodfæste.
this development got deeply rooted.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
genopretningen har fået fodfæste i mange medlemsstater
the recovery is widespread across member states
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europa-parlamentet har siden nice fremmet en fælles proces, som skal få fodfæste i laeken.
this parliament has, since nice, been pressing forward with a community process which must burst forth in laeken.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
ikke desto mindre er reformen ved at få fodfæste.
nonetheless, reform is gathering momentum.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det fælles marked gav europæerne fremgang, mens udvidelsen har sikret eu et solidt fodfæste inden for de internationale relationer.
the common market brought europeans prosperity, whilst enlargement has given the european union a sound footing in terms of international relations.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
halvtreds år skulle være tilstrækkeligt til at finde fodfæste.
fifty years should be enough to bring them into line.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
en bedre lovgivningskultur er ved at få stærkere fodfæste i eu.
the better regulation culture has begun to take root in the eu.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik, der er et led i maastricht-traktaten, har haft svært ved at vinde fodfæste.
the cfsp, which was first launched by the maastricht treaty, has found it hard to make its mark.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
det er fordi fællesskaberne har fået fodfæste, at monnet står som visionær.
because the communities have taken root, monnet is often presented as a visionary.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det mentes, at en ung institution skulle have tid til at finde fodfæste.
it was felt that a young institution should have time to find its feet.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
i helsinki vil udvidelsen få fodfæste, tage fart og fuldstændigt ændre europas udseende.
at helsinki, enlargement will take root, get going and completely change europe ' s appearance.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
kun ved en sådan bred accept kan den bæredygtige udvik lingsproces begynde at få fodfæste.
only with this broad degree of acceptance could the sus tainable development process begin to take hold.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forskellige nationale bestemmelser ud over det fastsatte spillerum bør slet ikke opstå eller finde fodfæste.
divergent national regulations should not be allowed to develop at all, or become established over and above the current scope.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
parallelt hermed var idéen om fællesskabets uforbeholdne tiltrædelse af menneskerettighedskonventionen allerede begyndt at vinde fodfæste.
at the same time, the idea that the community as such should accede to the echr had begun to circulate.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det er kun tekstil- og beklædningssektoren, der har et vigtigt fodfæste på eu's territorium.
only the textiles and clothing sector has a territorially significant impact in the eu.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
under deres ledelse, hr. schuster, har demokratiet vundet solidt fodfæste i den slovakiske republik.
under your presidency, mr schuster, democracy has been established and consolidated in slovakia.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
på trods af internettets ekspansion, har ehandel i europa endnu ikke fået rigtig fodfæste blandt smv'erne.
the share of smes who are distributing their product or service itself on the web is equal to 7% on average.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
til trods for alle tilbageskridt og skuffelser vinder den indsigt fodfæste, et global solidaritet og fælles ansvar er påkrævet på dette område.
moreover, in the years following the second world war, effective bases were created at international and regional level for the promotion and protection of human rights, after the experiences of that war and the pre-war years.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :