Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hvilken forestillingsevne!
what power of the imagination.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ligger det ud over jeres forestillingsevne?
is it beyond your powers of imagination?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
det, der er foregået dernede, overgår vores forestillingsevne.
what happened there is unimaginable.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
collins går realistisk til værks, men også bruger vor forestillingsevne.
collins, president-in-office of the foreign ministers. — madam president, as i have already said in my end-of-term report to parliament, we are certainly living in a time of rapid change.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rummet er virkelig et ypperligt sted for innovation og kreativ forestillingsevne.
space is the place of innovation and creative imagination par excellence.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
derfor hører dette perspektiv med i vor indlevelsesevne, i vor forestillingsevne.
president. — mr van minnen, as the hour is late i would kindly ask you not to put questions.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vi bør give vore børn legetøj, der appellerer til deres forestillingsevne, kreativitet og intelligens.
what we should aim at is being able to offer our children toys that appeal to their imagination, their creativity and their intelligence.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hvorfor har vi ikke mod, kræfter og den præcise forestillingsevne til at hidføre denne kursændring?
why do we not have the courage, the strength and the imagination to bring about this change of course?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
dernæst må der lægges både forestillingsevne og vilje for dagen, så der kan komme gang i investeringerne.
secondly, a real effort of imagination and determination must be made to develop investments.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det indre marked og den monetære unions logik er stærk nok til at stimulere arbejdsmarkedets parters forestillingsevne og strukturer.
unice is currently facing the same problem, which sooner or later it will have to solve.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de aktuelle diskussioner ligner desværre en magtkamp, der mangler enhver vision, der kan fange befolkningens forestillingsevne.
they are, however, entirely cut off from what most citizens consider to be the crucial issues: what are the ambitions for the future union? how will society ’ s expectations be met?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
det er ikke noget plaidoyer for at afvige fra nogle beslutninger, men et plaidoyer for fantasi, forestillingsevne og initiativer.
this is not an argument for departure from any sort of resolution, but a plea for fantasy, imagination and initiative.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
der er behov for en indsats, hvor vi bruger vores fantasi og vores forestillingsevne, og det opfordrer jeg rådet til at gøre.
this would require some imagination, and that is what i am asking of the council.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
hvordan man kan gøre dette til en anledning til igen at drage direktivet i tvivl uden at have læst patentet og uden at have læst direktivet, det overstiger min forestillingsevne!
how one might now use this as an opportunity to again cast doubt upon the directive without having read the patent or the directive, i really cannot imagine.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
for at sikre samhørigheden er der brug for penge, strenghed i anvendelsen af de bevillinger, der gives til struktursvage egne, forestillingsevne til differentiering af udviklingsmodellerne og især tid.
to ensure that cohesion, we need resources, we need a rigorous use of the funds allocated to the structurally backward regions, we need imagination to diversify the development models and, above all, we need time.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
her kan man kun konstatere, at det åbenbart overgår nogle domstoles forestillingsevne, at mistanke om almindelig kriminelle handlinger kun foregives henholdsvis senere foregives for i virkeligheden at få fat i en politisk modstander.
unfortunately, it would appear to be beyond many courts to grasp that alleged criminal offences are being used by the turkish authorities simply as a pretext to get their hands on a political opponent.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
effektiviteten og nærhedsprincippet byder os tværtimod at bevæge os ud over associeringsprogrammet og dets aktuelle fejlslagne resultater og udvise initiativ og forestillingsevne for at skabe en egentlig gensidig påvirkning på personaleniveau mellem medlemsstaternes ambassader og fællesskabets delegationer med henblik på at fremme udviklingen i et harmonisk samspil af tættest mulige forbindelser med vores delegationspartnere.
effectiveness and subsidiarity, on the other hand, require that we should move beyond the partnership programme and its current failure, and show some initiative and imagination, so as to create a real osmosis, at the level of human resources, between the embassies of member states and the community delegations, in order to encourage the development, in harmonious complementarity, of the closest possible relations with our external partners.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
efter min opfattelse bør vi ikke vedtage at berøve europas børn noget, der for dem er ensbetydende med megen glæde, megen fantasi, megen fornøjelse og megen farve, og som stimulerer deres forestillingsevne.
this latter date is the one by which the inspection of ships entering the harbours of the signatory countries is due to reach what i would call its cruising speed.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det direktiv, vi foreslår, indeholder netop foranstaltninger med henblik på at skabe dette europæiske tv-marked for at beskytte vore børn og børnebørn mod forarmelse af deres fantasi, forestillingsevne og personlighed.
the directive that we are proposing to you specifically provides for measures designed to create that european audiovisual market, so that the imaginations, visions and personalities of our children and grandchildren are not left diminished.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
i hvert fald mener jeg som han, at vi bør udvise en forestillingsevne, der muliggør den harmonisering, der skal sætte os i stand til at arbejde sammen. det er det ønske, jeg i dag fremsætter på gruppens vegne.
the difficulties now facing us were already there when the italian government committed itself, in the eyes of public opinion and those most closely concerned, and the only action open to it today is to honour the commitments it undertook.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :