Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
59 ovenfor opstillede forskergruppen en række grænsebetingelser.
in the light of the results of testing the experimental conditions as described above, the research team drew up a number of boundary condi tions.
hvordan agter kommissionen i samarbejde med medlemsstaterne at skabe de rette grænsebetingelser herfor?
how does the commission plan to create the correct boundary conditions in collaboration with member states?
orienteringsfasen afsluttes med forhandlinger mellem ledelsen, bedriftsrådet og forskerne vedr. de forskellige grænsebetingelser.
the orientation phase concludes with negotiations between the management, the works council and the researchers on the various boundary conditions.
"grænsebetingelser" der må accepteres: muligt bl. a. med hensyn til investeringer og produktionsstørrelse,
"boundary conditions" that have to be accepted: possibly among other things in respect of investments and production size); objectives.
udformningen af super-sara-loop'en og forsøgssektionen er tilpasset kravene til studierne af alvorlige brændelsskader under stærkt varierende grænsebetingelser.
the designs of the super-sara loop and of the test section were adapted to provide the conditions required for the study of serious fuel damage under extremely variable boundary conditions.
om nødvendigt forelægger virksomheden samtidig de grænsebetingelser den har sat for forskerne (f.eks. at det ikke er tilladt at indføre et femte skift).
if necessary, the organization at the same time puts its boundary conditions to the researchers (eg the introduction of a fifth shift is not allowed).
det bestemmes derefter, hvilke data er påkrævet (i betragtning af mål sætninger, grænsebetingelser og de udviklede ideer), og hvordan disse skal indsamles.
then it is made out which data are required (in view of the objectives, the boundary conditions and the developed ideas) and how these should be gathered.
Ændringer i grænsebetingelser, som følger af fænomener som globalisering, klimaændringer, adgang til energi og nye teknologier, hvortil digitalisering er en af de vigtigste drivkræfter, vil endda yderligere fremskynde de samfundsmæssige ændringer.
changes in boundary conditions arising from phenomena such as globalisation, climate change, access to energy and emerging technologies – of which digitalisation is a main driver – will even accelerate societal changes.
for hver af de to dele skal følgende forskrifter således overholdes ved beregningen af stabiliteten i overensstemmelse med artikel 22.03 (grænsebetingelser og beregningsmåde til eftervisning af stabilitet i forbindelse med transport af fastgjorte containere):
for each of the two parts, the following requirements shall therefore be met when calculating stability in accordance with article 22.03 (limit conditions and method of calculation for confirmation of stability for the transport of secured containers):
ovennævnte aspekter vedrører grænsebetingelserne, såsom de budgettære følgevirkninger og kravet om, at pensionsopbygningen i en bestemt medlemsstat ikke må være en hindring for bevægeligheden til en anden medlemsstat.
the supra-national aspects affect the pre-conditions, such as the budgetary implications and the requirement that saving for a pension in one member state should not hinder mobility to another member state.