Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
klubben udviklede sig hen ad vejen.
meanwhile, exciting things were happening beyond the eu’s borders.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men hen ad vejen har jeg fået nok af det.
but gradually i have had enough of it.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
som jeg siger, lærer jeg hen ad vejen.
as i say, i am learning as i go along.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
jeg tror, vi er enige langt hen ad vejen.
so i believe we are on the same wavelength in many of these matters.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hen ad vejen er dybvandshavnens areal blevet firdoblet.
the surface area of the deep port has gradually quadrupled in size.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der er blevet fremsat forskellige ideer hen ad vejen.
lax is what we are and what we in the european parliament have always been.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hen ad vejen blev kvindetegnet brugt pá alle mulige måder.
with use, the female sign was distorted in every conceivable way.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
formanden. — som jeg siger, lærer jeg hen ad vejen.
president. — as i say, i am learning as i go along.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disse målsætninger er der jo langt hen ad vejen enighed om.
there is a large degree of agreement on these objectives.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
foreløbig må vi se, hvorledes tingene udvikler sig hen ad vejen.
so there continue to be conflicting opinions in the dilemma surrounding the code.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeg er ikke selv helt fortrolig med det- jeg lærer hen ad vejen.
do not press me too much on this- i learn as i go along.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
det skal siges, at der er andre, som skal diskuteres hen ad vejen.
some others, it would be fair to say, will need to be discussed over time.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
i burgenland (Østrig) drøftes evalueringsrapporten hen ad vejen mellem partnerne.
in burgenland (austria), each stage of the evaluation report was discussed in the partnership, which resulted in a number of recommendations.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det kan ikke være meningen, at en vilkårlig medlemsstat kan fastsætte reglerne hen ad vejen.
one member state cannot be allowed to write the rules as it goes along.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
desværre, hr. formand, er eu's regionalpolitik langt hen ad vejen slået fejl.
unfortunately, mr president, regional policy in the eu has to a large extent failed.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :