Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nogle af de alvorlige bivirkninger opstod på samme dag som injektionen.
some of the severe events occurred on the day of the injection.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forhandlingerne dækker ikke på samme måde eller med
we sha11 not exanine in great d.etail will try to be as objective as poseible problems ancl trends.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det foregår ikke på samme måde i alle landene.
flexibility should be demonstrated not only in respect of the management of partnerships but above all in respect of the way in which local and regional resources are used.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
· nogle af de patienter, der får flere antiretrovirale lægemidler på samme tid, kan udvikle en
· some patients taking combination antiretroviral therapy may develop a bone disease called
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
men de fungerer ikke på samme måde, og nogle gange
eac_c5_rapport_gr_intello_interi16 16
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja, de vandt frem, men ikke på samme måde for alle.
with this in mind, the soul of europe cannot be encapsulated in slogans, ideologies or economic theories.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men økonomien i de enkelte medlemsstater er ikke på samme udviklingstrin.
not all countries have reached the same stage of development.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bourbon og gin behandles ikke på samme måde som whisky og cognac.
bourbon and gin are not handled in the same way as whisky and cognac.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
på et andet område kan der ikke på samme måde berettes om fremskridt.
there is another field in which i unfortunately cannot report the same degree of progress.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
den sociale himmels europæiske stjerner stråler ikke på samme måde alle steder.
poos, president-in-office of european political cooperation. — (fr) mr president, it was not intended that i should speak in this debate.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
disse kan ikke på samme tid være medlem af det paritetiske samarbejdsudvalg eller bedømmelsesudvalget.
these chairmen shall in no circumstances also be mem bers of the joint committee or of the reports com mittee.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den engelske version skelner ikke på samme måde, og det er heller ikke nødvendigt.
the english version does not make the same distinctions, nor are they necessary.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
problemet stiller sig altså ikke på samme måde i portugal som i sverige eller i holland.
however, the problem in portugal is not the same as that facing sweden or the netherlands.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
nationale, ef-dækkende og internationale transaktioner opførte sig imidlertid ikke på samme måde.
however, national, community and international operations did notbehave in the same way.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
staterne havde nærmet sig på dette område. men samhørigheden havde ikke på samme måde berørt regionerne.
the member states had moved closer in this respect, but cohesion had nevertheless failed to affect the regions in the same way.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
den ket ikke på samme måde som de varer, der maksimale prisforskel, disse satsforskelle — eksporteres.
hence the need for specific export for malities involving compulsory frontier checks designed to ascertain that goods not taxed in the country of exportation are in fact exported. although, under simplified
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forfatningen skabes ikke på samme måde som de gamle forfatninger, men inddrager europæiske institutioner, stater og borgere.
whilst there is nothing essentially new in the constitution, apart from greater legal and political integration of the member states, it heralds a new political era, by making it clear that europe is more than just an economic area or a market.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
på samme måde mener nogle, at offentlig støtte ikke på forhånd bør være begrænset til vedvarende energi.
in a similar vein, some believe that public support should not be limited à priori to renewables.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blandt udviklingslandene har nogle af de mere udviklede nu godkendt visse ikke-toldmæssige forpligtelser, og visse østeuropæiske lande har ligeledes godkendt nogle af koderne.
some of the more advanced developing countries accepted certain nontariff obligations, and several east european countries also accepted some of the codes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alternativ tvistbilæggelse (atb) og onlinetvistbilæggelse (otb) fungerer ikke på samme måde i de forskellige eu-lande:
alternative dispute resolution (adr) and online dispute resolution (odr) work differently in eu countries:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :