Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
den foreliggende foranstaltning blev gennemført, uden at der blev udarbejdet et sådant omstruktureringsprogram.
the scheme in question here was implemented without an underlying restructuring programme.
da støtten skal indgå i et overordnet omstruktureringsprogram, bør planen mindst omfatte følgende:
as aid must form part of a comprehensive restructuring programme, at least the following information should be included:
den første gruppe omfatter otte virksomheder, som modtager statsstøtte i henhold til det nationale omstruktureringsprogram.
the first group comprises eight companies which receive state aid under the nrp.
redningsstøtte kunne være berettiget til udvikling af et omfattende omstruktureringsprogram, hvis programmet kan accepteres efter nærværende rammebestemmelser.
rescue aid for airlines may be justified for the development of a comprehensive restructuring programme in so far as this programme is acceptable under the present guidelines.
c) serbien lägger fram omstruktureringsprogram inom ramen för en samlad rationaliseringsplan som bland annat inbegriper nedläggning av ineffektiv verksamhet.
(c) serbia presents restructuring programmes that are linked to a global rationalisation which includes the closing of inefficient capacity.
(48) ef-erhvervsgrenen har gennemført et større omstruktureringsprogram og har forbedret sin produktions- og distributionsteknik.
(48) the community industry has undergone a major restructuring programme and has improved production and distribution techniques.
dette kan begrænse de moralske usikkerhedsmomenter og nedsætte udgifterne til omstruktureringsprogrammerne.
this will allow a reduction in moral uncertainties and in the cost of restructuring programmes.