Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ellers kan hele den socialistiske gruppe med god grund beskyldes for at spille russisk roulette med maastrichtaftalen.
but it also makes reference to incursions and violations by the iranian regime and i should like to amplify those points.
i realiteten var det ligeglad og overdrog ansvaret, som når man spiller russisk roulette, til parlamentet.
basically, it has neglected its responsibilities and transferred the burden to the parliament, as if it were playing russian roulette.
den socialdemokratiske gruppe beklager denne form for afstemning, som mere ligner russisk roulette end seriøst parlamentarisk arbejde.
the socialists are unhappy with this type of vote, which looks more like russian roulette than serious parliamentary work.
soit advarer om, at facebook således også bør blokeres fuldstændigt, da brugerne her kan spille roulette og poker online.
soit warns that this way facebook should also be blocked completely, because it allows users to play online roulette and poker.
det er, som om han spillede russisk roulette og mod sin tinding rettede en revolver, hvis magasin indeholdt én enkelt kugle.
schwartzenberg (s). — (fr) mr president, ladies and gentlemen, two questions have today been raised.
da jeg læste denne artikel, kunne jeg ikke undgå at tænke på, at min datter ikke engang er en jeton til et spil roulette værd.
when i read this article, i could not stop myself from thinking that my daughter ' s life is not even worth a single roulette chip.
hr. liese beskyldte mig nemlig for at lyve, han påstod, at denne forordning ikke bliver en russisk roulette for forbrugere og for allergikere.
he said that this regulation would not result in a kind of russian roulette for consumers and people suffering from allergies.
det er klart, at wto ikke kan opnå resultater, så længe vi insisterer på at spille russisk roulette med vores fødevareforsyning og med de små europæiske og irske landmænds levebrød.
it is clear that the wto cannot succeed as long as we insist on playing russian roulette with our food supplies and with the livelihoods of small european and irish farmers.
det lotteri, som vi på en vis måde alle bliver involveret i, er mere end tilstrækkeligt; det er overflødigt at lave det om til en slags russisk roulette!
the lottery in which we are all about to be involved is quite bad enough, without turning it into a kind of russian roulette!
ef siger ellers altid, at de frie markedskræfter skal træffe afgørelsen. altså skal markedet også gøre det i dette tilfælde. indkøbsturen på supermarkedet skal ikke være russisk roulette for allergiske personer.
but argument in the debates and in voting the amend ments has been largely concentrated on the role of biotechnology and specifically on genetic engineering in the appearance of novel foods and food ingredients.