Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
men vi er på vej i den retning. ubønhørligt.
this, however, is the direction in which we are inexorably heading.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hvis vi ikke gør noget, vil den forsvinde ubønhørligt.
if we do nothing, it will inevitably disappear.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lagrene af smør og skummetmælkspulver stiger atter ubønhørligt.
the stock piles of butter and skimmed milk powder are mount ing relentlessly again.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
også i 1982 og 1983 øgedes arbejdsløsheden ubønhørligt i fællesskabet.
in 1982 and 1983, unemployment in the community also continued inexorably to rise.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de skyldige bør straffes ubønhørligt, hvem de end måtte være.
this is something we have forgotten, but events are a cruel reminder of it.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
udbredelsen af onlinespil er ikke en naturkraft, der vokser ubønhørligt.
the increase in online gambling is not a force of nature that advances inexorably.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
finansielle og sikkerhedsmæssige spørgsmål vil ubønhørligt følge i de kommende tiår.
inexorably financial and security matters will follow over the coming decades.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denne situation stiller ubønhørligt spørgsmålet om den europæiske industris overlevelse.
this situation raises the burning issue of european industry 's durability.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
enhver terrorhandling medfører ubønhørligt alvorlige krænkelser af de mest fundamentale menneskerettigheder.
all terrorist action inexorably gives rise to grave violations of the most elementary human rights.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enhver terrorhandling medfører ubønhørligt alvor lige krænkelser af de mest fundamentale menneske rettigheder.
allow me to say again that respect for human rights is paramount for the twelve.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dillen kommer ud af fængslet, og at deres formue ubønhørligt vil blive konfiskeret.
dillen uselessness and unproductivity of such initiatives, which achieve the opposite of what they set out to do.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en "barriere af farve" adskiller ubønhørligt kunder og ansatte i de to verdener.
however, she is still unaware of all the subtleties of apartheid.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
man skal afvise illoyal konkurrence fra mange tredjelande, herunder usa, med disses ubønhørligt dominerende magt.
increasingly we are faced with a rise in the number of people who are excluded from society, homeless and living in poverty.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de berømte trehundrede kommissionsbeslutninger fra lord cockfields hvidbog bliver i så fald ikke truffet, europas tilbagegang og forfald fortsætter ubønhørligt.
we for our part have tried to make relations between parliament and the council as good as possible and to use them wherever possible to the benefit of practical cooperation.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de må være ubønhørlig over for de medlemsstater, der ikke fremlægger planer, eller som har fremlagt utilfredsstillende planer.
you must be ruthless with the member states which do not submit plans or which have submitted unsatisfactory plans.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :