Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
men afvis de vanhellige og kælingagtige fabler! derimod øv dig selv i gudsfrygt!
baina iraizquic fable profanoac eta atsoenac irudiac: eta exerci eçac eure buruä pietatean.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og da de så nogle af hans disciple holde måltid med vanhellige, det er utoede, hænder
eta hec ikussi çutenean haren discipuluetaric batzuc escu communez (erran nahi baita, ikuci gabéz) iaten çutela oguia, arrangura citecen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men hold dig fra den vanhellige, tomme snak; thi sådanne ville stedse gå videre i ugudelighed,
oihu vanoac eta profanoac reprimitzac: ceren impietate handiagotara auançaturen baitirade.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eller have i ikke læst i loven, at på sabbaterne vanhellige præsterne sabbaten i helligdommen og ere dog uden skyld?
edo eztuçue iracurri leguean, nola sabbath egunetan sacrificadoréc templean sabbath eguna hausten dutén, eta hoguen-gabe diraden?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o timotheus! vogt på den betroede skat, idet du vender dig bort fra den vanhellige, tomme snak og indvendingerne fra den falskelig såkaldte erkendelse,
o timotheo, deposita beguireçac, ihes eguiten drauealaric oihu vanoéy eta profanoey, eta falsuqui hala deitzen den scientiaco contradictioney:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så spurgte farisæerne og de skriftkloge ham ad: "hvorfor vandre dine disciple ikke efter de gamles overlevering, men holde måltid med vanhellige hænder?"
guero interrogatzen dute phariseuéc eta scribéc, cergatic hire discipuluac eztabiltza aitzinecoen ordenancén araura, baina escuac ikuci gabe iaten dute oguia?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
at ikke nogen er en utugtig eller en vanhellig som esau, der for een ret mad solgte sin førstefødselsret.
eztén nehor paillard edo profano, esau beçala, ceinec vianda batetan sal baitzeçan bere lehen sortzezco primeçá.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :