Vous avez cherché: tanke (Danois - Cébouano)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Cebuano

Infos

Danish

tanke

Cebuano

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Cébouano

Infos

Danois

min skændsel er mig altid i tanke, og skam bedækker mit Åsyn

Cébouano

tungod kay ang tingog niya nga nagatamay ug nagabalikas kanako, pinaagi sa katarungan sa kaaway ug sa tigpapanimalus.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

hav ham i tanke på alle dine veje, så jævner han dine stier.

Cébouano

sa tanan nimong mga dalan ilha siya, ug siya magamando sa imong mga alagianan.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

men der opstod den tanke hos dem, hvem der vel var den største af dem.

Cébouano

ug nahitabo ang usa ka paglalisay nila sa pagsuta kon kinsa kanila ang labing daku.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

men nogle ere blevne opblæste, i den tanke, at jeg ikke kommer til eder;

Cébouano

ang uban kaninyo diha nanagpaburot kaayo sa ilang kaugalingon, nga daw dili ako moanha diha kaninyo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

men da jesus så deres hjertes tanke, tog, han et barn og stillede det hos sig.

Cébouano

apan sa pagkasabut ni jesus sa ilang gilalisan nga diha sa ilang mga kasingkasing, iyang gikuha ang usa ka gamayng bata ug iyang gipatupad kini kaniya,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

klippen, der avled dig, slog du af tanke og glemte den gud, der fødte dig!

Cébouano

sa bato nga nagbuhat kanimo nahikalimot ka; ug nahikalimot ka sa dios nga naghatag kanimo sa pagkatawo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de udtænker onde gerninger, fuldfører en gennemtænkt tanke - og menneskets indre og hjerte er dybt.

Cébouano

apan ang dios magapana kanila; sa usa ka udyong gilayon pagasamaran sila.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

han har øvet vælde med sin arm; han har adspredt dem, som ere hovmodige i deres hjertes tanke.

Cébouano

siya nakapakitag kusog pinaagi sa iyang bukton, iyang gipatibulaag ang mga tigpahitaas diha sa mga pagpamalandong sa ilang mga kasingkasing,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det farer hid og did og bugter sig efter hans tanke og udfører alt, hvad han byder, på hele den vide jord,

Cébouano

ug sa iyang pagmando kana nagatuyok, aron sila magatuman sumala sa bisan unsa nga iyang isugo kanila. sa ibabaw sa kalibutan nga kapuy-an,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

idet vi nedbryde tankebygninger og al højhed, som rejser sig imod erkendelsen af gud, og tage enhver tanke til fange til lydighed imod kristus

Cébouano

ginalumpag namo ang mga pangatarungan ug ang tanang mapahitas-ong babag nga nagaali batok sa kahibalo sa dios, ug ginabihag namo ang tanang panghunahuna aron kini magmasinugtanon kang cristo,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

formørkede i deres tanke, fremmedgjorte for guds liv som følge af den vankundighed, som er i dem på grund af deres hjertes forhærdelse,

Cébouano

ang ilang pagpanabut gingitngitan. sila nahimulag gikan sa kinabuhi sa dios tungod sa kaburong nga naanaa kanila gumikan sa katig-a sa ilang kasingkasing.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

og kastede det i den tanke: "jeg vil spidde david til væggen!" men david undveg ham to gange.

Cébouano

ug gibangkaw ni saul ang bangkaw; kay siya miingon: bangkawan ko si david bisan ngadto sa bongbong. ug si david milikay gikan sa iyang atubangan sa nakaduha.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

og de byggede baalshøjene for at brænde deres børn i ild som brændofre til baal, hvad jeg ikke havde påbudt eller talt om, og hvad aldrig var opkommet i min tanke.

Cébouano

ug mingtukod usab sila sa mga hatag-as nga dapit ni baal, aron sa pagsunog sa ilang mga anak nga lalake diha sa kalayo alang sa mga halad-nga-sinunog kang baal; nga wala man nako isugo kanila, ni kini maghisgut ako mahitungod niini, ni misantop sa akong hunahuna:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

fly i hast, søg ly i det dybe, hazors borgere, lyder det fra herren. thi kong nebukadrezar af babel har oplagt et råd imod eder og undfanget en tanke imod eder.

Cébouano

mangalagiw kamo, manglaag kamo ngadto sa halayo, managpuyo kamo sa mga kahiladman, oh kamo nga mga pumoluyo sa hasor, nagaingon si jehova; kay si nabucodonosor nga hari sa babilonia nakigsabutsabut batok kaninyo, ug naglalang dautang tuyo batok kaninyo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

har du ej hørt det? for længst kom det op i min tanke, jeg lagde det fordum til rette, nu lod jeg det ske, og du gjorde murstærke byer til øde stenhobe,

Cébouano

wala ba ikaw makadungog kong giunsa ko kini pagbuhat sa dugay na karon, ug gibuhat kini gikan sa karaang panahon? karon gipahinabo ko kini, aron maimo ang paglaglag sa mga kinutaan nga mga ciudad sa mga tipun-og nga magun-obon.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

rejs dig vejvisersten, sæt mærkesten op, ret din tanke på højvejen, vejen, du gik, vend hjem, du israels jomfru, til disse dine byer!

Cébouano

magpatindog ka ug mga mohon sa mga alagianan: magbuhat ka ug mga haligi nga magatultol sa dalan; ipahimutang ang imong kasingkasing ngadto sa dalan, bisan pa sa dalan nga imong giadtoan: bumalik ka pag-usab, oh, ulay sa israel, bumalik ka pag-usab niining imong mga ciudad.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

end ikke i din tanke må du bande en konge, end ikke i dit sovekammer en, som er rig; thi himlens fugle kan udsprede ordet, de vingede røbe, hvad du siger.

Cébouano

ayaw paglibaka ang hari, ayaw, bisan sa imong hunahuna; ug ayaw paglibaka ang dato sa imong sulod nga higdaanan: kay ang langgam sa kalangitan modala sa tingog, ug kadtong adunay mga pako mosugilon sa maong butang.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

se, jeg kender så vel eders tanker og de rænker, i spinder imod mig,

Cébouano

ania karon, ako nasayud sa inyong mga hunahuna, ug sa mga lalang nga buot ninyong idaut kanako.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,289,687 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK