Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
iran contra.
irán-contra.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iran-contra om igen.
irán-contra, todo de nuevo.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaos contra superstreng. og bum bummelum.
"autores", "caos y supercuerdas" y "miscelánea".
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
-iran-contra-affæren. lad den ligge.
oh, los primeros rumores sobre el irán-contra.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
galloway contra dextry og glennister, ærede dommer.
galloway contra dextry y glennister, señoría.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der kommer den heldigste tærsker i contra costa county.
cuidado. ahí viene el nebraskense más afortunado en contra costa.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
har du en contra-information at bidrage med? selvfølgelig.
¿tienes algo con que contribuir para nuestra riqueza y bienestar?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.1 forordningen contra anden lovgivning vedrørende offentligt udbud
4.1 el reglamento y el derecho de contratación pública
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
florence nightingale, hvad sagde kafka om fri vilje contra skæbne?
florence nightingale, ¿qué decía kafka del libre albedrío frente al destino?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
8 de mayo de 2003- informe anual del comité de lucha contra el fraude
8. maj 2003- årsrapporten fra udvalget til bekæmpelse af svig
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
snakker vi "da vinci code", "code red", "contra code"?
¿como el código da vinci, el código rojo, el código "contra"?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
rob diehl blev afhørt af en senats- komité under lran contra-sagen.
rob diehl fue llamado ante el senado durante la investigación irán-contras. el repitió la frase "no tengo una memoria clara de esto, señor" 115 veces.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
der er ikke tale om at vælge én type markedsstruktur på bekostning af den anden type( ordredrevet contra prisdrevet).
no se trata de optar por uno u otro tipo de estructura de mercado a expensas del otro( uno se basa en las órdenes y el otro en las cotizaciones).
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
»centro nacional de protecção contra os riscos profissionais (det nationale center for forsikring mod erhvervsrisici)«.
«centro nacional de protecção contra os riscos profissionais (centro nacional de protección contra los riesgos profesionales)».
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
el bce subraya que siempre ha habido pleno acuerdo entre la comisión y el bce respecto de la necesidad de luchar contra el fraude y otras actividades ilícitas dentro de la comunidad.
ecb understreger, at kommissionen og ecb altid har været enige om behovet for at bekæmpe svig og enhver anden form for ulovlig aktivitet i fællesskabet. ecb tillægger bestræbelserne på at bekæmpe svig stor betydning.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
en razón de la globalización del sector financiero, las medidas para luchar contra la utilización del sistema financiero en la financiación de actividades terroristas han de aplicarse con la mayor amplitud y uniformidad posible.
i lyset af den finansielle globalisering bør de foranstaltninger, der er truffet for at forhindre, at det finansielle system anvendes til finansiering af terrorisme, gælde så generelt og så ensartet som muligt.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
la decisión establece las condiciones que rigen las investigaciones internas que la olaf efectúe en el bce en materia de lucha contra el fraude , la corrupción y toda actividad ilegal que vaya en detrimento de los intereses financieros de las comunidades europeas .
juli 2003 . den fastlægger de regler , hvorefter olaf foretager interne undersøgelser i ecb i forbindelse med forebyggelse af svig , bestikkelse og andre ulovlige aktiviteter , der skader de europæiske fællesskabers finansielle interesser .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el banco central europeo( bce) ha publicado hoy el informe anual elaborado por el comité de lucha contra el fraude referido al período comprendido entre marzo del 2002 y enero del 2003.
den europæiske centralbank( ecb) har i dag offentliggjort årsrapporten fra udvalget til bekæmpelse af svig for perioden marts 2002-- januar 2003.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
i portugal, til »centro nacional de protecção contra os riscos profissionais« (den nationale forsikringsinstitution for arbejdsulykker og erhvervssygdomme), lissabon
en portugal, al "centro nacional de proteccao contra os riscos profissionais" (centro nacional de protección contra los riesgos profesionales), lisboa;
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
al igual que con las medidas anteriores, los actuales ajustes tienen por objeto preservar las principales características de las medidas de control de riesgos para las operaciones de crédito del eurosistema, como los extensos criterios de selección de los activos de garantía y el amplio acceso de las entidades de contrapartida del eurosistema a la liquidez del banco central, además de proporcionar al eurosistema una protección adecuada contra los riesgos.
de aktuelle ændringer sigter i lighed med tidligere tiltag mod at bevare alle de centrale elementer i eurosystemets rammer for kreditoperationer, som fx et omfattende udvalg af belånbar sikkerhed og en bred adgang for eurosystemets modparter til centralbanklikviditet samtidig med, at der sikres en passende risikobeskyttelse af eurosystemet.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :