Vous avez cherché: filisterne (Danois - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Spanish

Infos

Danish

filisterne

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Espagnol

Infos

Danois

jeg har levet flere år blandt filisterne.

Espagnol

durante varios años viví entre los filisteos...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

medens filisterne kom og bredte sig i refaimdalen.

Espagnol

los filisteos llegaron y se extendieron por el valle de refaím

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

når filisterne kom imod dem, frygtede israeliterne kæmpen goliat.

Espagnol

un enemigo que nos dobla en número. nos enseñaste a no temer, a confiar en ti.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

både israel og filisterne stod rede til kamp, slagorden mod slagorden.

Espagnol

los israelitas y los filisteos estaban dispuestos, ejército contra ejército

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

filisterne drog nu op og slog lejr i juda og spredte sig ved lehi.

Espagnol

entonces los filisteos subieron y acamparon en judá, extendiéndose hasta leji

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

derpå vendte israeliterne tilbage fra forfølgelsen af filisterne og plyndrede deres lejr.

Espagnol

cuando los hijos de israel volvieron de perseguir a los filisteos, les saquearon su campamento

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da fik david at vide, at filisterne belejrede ke'ila og plyndrede tærskepladserne.

Espagnol

dieron aviso a david diciendo: "he aquí que los filisteos combaten contra queila y saquean las eras.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

david gjorde, som herren bød,og slog filisterne fra gibeon til hen imod gezer.

Espagnol

david lo hizo conforme jehovah le había mandado y derrotó a los filisteos desde geba hasta la entrada de gezer

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da blussede herrens vrede op mod israel, og han gav dem til pris for filisterne og ammoniterne,

Espagnol

la ira de jehovah se encendió contra israel, y él los entregó en mano de los filisteos y en mano de los hijos de amón

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

ligeledes samlede saul og israels mænd sig og slog lejr i terebintedalen og gjorde sig rede til at angribe filisterne.

Espagnol

también saúl y los hombres de israel se reunieron y acamparon en el valle de ela y dispusieron la batalla contra los filisteos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

filisterne stod ved bjerget på den ene side, israeliterne ved bjerget på den anden, med dalen imellem sig.

Espagnol

los filisteos estaban a un lado sobre una colina, y los israelitas al otro lado sobre otra colina; y el valle estaba entre ellos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da filisterne dagen efter kom for at plyndre de faldne, fandt de saul og hans sønner liggende på gilboas bjerg.

Espagnol

aconteció que al día siguiente, cuando los filisteos fueron para despojar a los muertos, hallaron a saúl y a sus hijos caídos en el monte gilboa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

filisterne samlede hele deres hær i afek, medens israel havde slået lejr om kilden ved jizre'el.

Espagnol

los filisteos reunieron todas sus tropas en afec, e israel acampó junto al manantial que está en jezreel

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da filisterne dagen efter kom for at plyndre de faldne, fandt de saul og hans tre sønner liggende på gilboas bjerg;

Espagnol

aconteció que al día siguiente, cuando los filisteos fueron para despojar a los muertos, hallaron a saúl y a sus tres hijos caídos en el monte gilboa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da sagde samson til dem: "denne gang er jeg sagesløs over for filisterne, når jeg gør dem fortræd!"

Espagnol

sansón le respondió: --¡esta vez yo quedaré sin culpa ante los filisteos, si les hago algún mal

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

alle de brønde, hans faders trælle havde gravet i hans fader abrahams dage, kastede filisterne til.og fyldte dem med jord;

Espagnol

los filisteos cegaron y llenaron de tierra todos los pozos que habían abierto los siervos de su padre abraham, en sus días

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

men der fandtes ingen smede i hele israels land; thi filisterne havde tænkt, at hebræerne ellers kunde lave sig sværd og spyd;

Espagnol

en toda la tierra de israel no había un solo herrero, porque los filisteos habían dicho: "no sea que los hebreos se hagan espadas o lanzas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

og samuels ord nåede ud til hele israel. og israel rykkede ud til kamp imod filisterne og lejrede sig ved eben-ezer, medens filisterne lejrede sig ved afek.

Espagnol

y la palabra de samuel llegaba a todo israel. por aquel tiempo israel salió en pie de guerra al encuentro de los filisteos, y acampó junto a eben-ezer, mientras que los filisteos acamparon en afec

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

edom, moab ammoniterne, filisterne, amalek, og af det bytte, han havde taget fra rehobs søn, kong hadad'ezer af zoba.

Espagnol

de edom, de moab, de los hijos de amón, de los filisteos, de amalec y del botín de hadad-ezer hijo de rejob, rey de soba

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

david og hans mænd drog da til ke'ila, angreb filisterne, bortførte deres kvæg og tilføjede dem et stort nederlag. således befriede david ke'ilas indbyggere.

Espagnol

david partió con sus hombres a queila, combatió contra los filisteos, se llevó sus ganados y les ocasionó una gran derrota. así libró david a los habitantes de queila

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,771,067,541 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK