Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
derefter blev principperne for den underliggende betalingsinfrastruktur identificeret, og en række standardiseringsspørgsmål behandlet.
sitten määritettiin periaatteet käsittelyinfrastruktuureja varten ja pohdittiin standardointikysymyksiä.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
gennemsnitsomkostningerne pr. transaktion er lavere for kontanter end for tilsvarende elektroniske betalingsinstrumenter. i den nuværende betalingsinfrastruktur er kontanter det vigtigste betalingsinstrument i nødsituationer.
jos maksujärjestelmäinfrastruktuurissa esiintyy häiriöitä, käteinen nousee heti tärkeimmäksi maksuvälineeksi. se on kaikkien käytettävissä– myös niiden, joilla ei ole pankkitiliä tai joiden on vaikea käyttää tiliään.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pengeinstitutterne er i færd med at udvikle og gennemføre deres visioner for en tidssvarende betalingsinfrastruktur, som kan imødekomme forbrugerne i euroområdets behov og samtidig udnytte den teknologiske udvikling.
pankit kehittelevät ja panevat parhaillaan täytäntöön näkemystään nykyaikaisista maksujärjestelmien perusrakenteista, jotka vastaavat euroalueen asiakkaiden tarpeisiin ja samalla hyötyvät teknisistä innovaatioista.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
eurosystemet bad især pengeinstitutterne om at oprette et ledelsesorgan, der skulle være ansvarlig for at udarbejde og implementere nye standarder, samt for at træffe beslutning om en ny betalingsinfrastruktur.
erityisesti eurojärjestelmä pyysi pankkeja muodostamaan hallintoelimen, joka vastaisi uusien standardien muodostamisesta ja toimeenpanosta sekä päättäisi uudesta maksujärjestelmäinfrastruktuurista.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
c) giver deltagerne mulighed for at indlede backup engangsbeløb-( lump sum) og nødsituationsbetaling i tilfælde af svigt i deltagerens betalingsinfrastruktur.
ja c) osallistujat voivat tehdä niputettuja varajärjestelymaksuja ja muita varajärjes telymaksuja tilanteissa, joissa osallistujan maksuinfrastruktuurissa on toimin tahäiriö.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
for at give et praktisk eksempel består eurosystemets target2-betalingsinfrastruktur( 1) af mange retligt adskilte betalingssystemer, der er indbyrdes forbundet ved en fælles teknisk platform på grundlag af en ecb-retningslinje.
käytännön esimerkkinä voidaan mainita ekp: n suuntaviivoihin perustuva eurojärjestelmän target2-maksujärjestelmä( 1), joka koostuu useista oikeudellisesti erillisistä, yhteisen teknisen laitealustan kautta toisiinsa liitetyistä maksujärjestelmistä.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :