Vous avez cherché: medlemstaterne (Danois - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Greek

Infos

Danish

medlemstaterne

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Grec

Infos

Danois

temias styringsudvalg (medlemstaterne) υ

Grec

yitoopyoí Παιδείας

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

mere i medlemstaterne, mindre i eu

Grec

Γραφειοκρατία

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

denne beslutning er rettet til medlemstaterne.

Grec

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

eoo modtager og vurderer ansøgninger fra medlemstaterne

Grec

Το ec tempus ornee· λαμβάνει και αξιολογεί αιτήσεις από τα κράτη μέλη χώρες

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

alle medlemstaterne har accepteret disse nødvendige foranstaltninger.

Grec

Όλα τα κράτη μέλι) δέχθηκαν τα εν λόγω κατάλληλα μέτρα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

situationen i medlemstaterne ifølge centrale sociale indikatorer

Grec

Βασικοί κοινωνικοί δείκτες ανά Κράτος Μέλος

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

en undersøgelse af forskellene mellem medlemstaterne er nærliggende.

Grec

Φυσικά σκεπτόμαστε τη μελέτη των ανισοτήτων μεταξύ των κρατών μελών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

— afgørelser og erklæringer fra medlemstaterne om forord ningernes anvendelse;

Grec

— αποφάσεις και συστάσεις της Διοικητικής Επιτροπής για την κοινωνική ασφάλιση των εργαζόμενων μεταναστών

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

koordinering af det prioriterede informationsprogram ') samt af kommissionens kontorer i medlemstaterne

Grec

Συντονισμός του κατά προτεραιότητα προγράμματος πληροφοριών της Επιτροπής και των γραφείων στην Κοινότητα (')

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

desuden skal der etableres ord­ninger, hvorefter medlemstaterne gensidigt anerkender resultaterne af overensstem­melsesprøvning.

Grec

Ο εισηγητής έθεσε λοιπόν πέντε βασικούς στόχους:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

— at fremme udvekslingen af oplysninger, erfaringer og god praksis mellem medlemstaterne og med kommissionen

Grec

— να διευκολύνει τις ανταλλαγές p i λ η ρ ο φ ο ρ ι ώ ν , ε µ p i ε ι ρ ι ώ ν και δοκιµασµένων p i ρ α κ τ ι κ ώ ν µεταξύ των κρατών µελών και µε την Ε p iι τ ρ ο p i ή,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det er kommissionens opgave at fremme handlinger, koordinere regionalpolitik i medlemstaterne og gen nemføre fællesskabets regionalpolitik.

Grec

Βρίσκεται πάνω απ' όλες τις άλλες βασικές αρχές.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

medlemstaterne giver senest to måneder efter udstedelsesdatoen kommissionen meddelelse om tilladelser udstedt i medfør af stk. 2.

Grec

Τα κράτη μέλη ενημερώνουν την Επιτροπή σχετικά με τις άδειες σύμφωνα με την παράγραφο 2 εντός δύο μηνών από την ημερομηνία έκδοσης.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

beløbet svarer til 3,8% af efru's samlede interventioner i medlemstaterne i den pågældende periode.

Grec

Το ποσό αυτό αντιπροσωπεύει το 3,8% των συνολικών παρεμβάσεων που πραγματοποίησε το ΕΤΠΑ στα κράτη μέλη κατά τη διάρκεια της ίδιας περιόδου.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

3.4.5 afleveringsaftaler og -certifikater fra tredjelande accepteres af medlemstaterne, såfremt de er tilfredsstillede og pålidelige.

Grec

3.4.5 τα κράτη μέλη να αναγνωρίζουν τις συμφωνίες ή αποδείξεις παράδοσης τρίτων χωρών, εφόσον οι συμφωνίες αυτές είναι ικανοποιητικές και αξιόπιστες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

associeringsrådet består dels af medlemmer af regeringerne i medlemstaterne, af rådet og kommissionen for de europæiske fællesskaber, dels af medlemmer af den tyrkiske regering.

Grec

Το Συμβούλιο Σύνδεσης απαρτίζεται από μέλη των κυβερνήσεων των κρατών μελών, του Συμβουλίου και της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αφενός, και από μέλη της τουρκικής κυβέρνησης αφετέρου.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

retnings­linjerne fastlægger de uddannelses- og beskæftigelses­foranstaltninger, der skal danne rammen om de aktioner, hvortil medlemstaterne søger om tilskud fra esf.

Grec

Οι κατευθύνσεις αυτές καθορίζουν τα μέτρα κατάρτισης και απασχόλησης, στα οποία θα πρέπει να εντάσ­σονται οι ενέργειες που προτείνουν τα κράτη μέλη για να τύχουν της συνδρομής του ΕΚΤ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

3.4.12 regionsudvalget vil gerne repræsentere regionernes og kommunernes interesser på eu-plan i det planlagte rådgivende udvalg af eksperter fra medlemstaterne.

Grec

3.4.2 Η εφαρμογή των μέτρων που αναφέρονται σε αυτή τη Λευκή Βίβλο για τα επιμέρους μεταφορικά μέσα προϋποθέτει την ύπαρξη ενός πολύ διαφορετικού συστήματος

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

alene i 2005 fremsendte medlemstaterne oplysningsformularer (279) for 197 foranstaltninger eer gruppefritagelsen for smv’er, 70 for uddannelse og 26 for beskæigelse.

Grec

70/2001 τη Εpiιτροpiή τη 12η Ιανουαρίου 2001 (ΕΕ l 10 τη 13.1.2001), piου τροpiοpiοιήθηκε αpiό τον κανονισό (ΕΚ) αριθ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hever medlemstat.

Grec

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,921,284 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK