Vous avez cherché: unionstraktaten (Danois - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Greek

Infos

Danish

unionstraktaten

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Grec

Infos

Danois

unionstraktaten siger det.

Grec

Η Συνθήκη το λέει σαφώς.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

generel indledning unionstraktaten.

Grec

Γενική εισαγωγή

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

unionstraktaten og gennemførelsen af socialpagten

Grec

Κύρια σημεία της γνωμοδότησης πρωτοβουλίας της ΟΚΕ (έγγρ. ces 1010/93)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

iii — aktioner i forbindelse med unionstraktaten

Grec

iii — Νέες δράσεις σχετικές με τη Συνθήκη για την ΕΕ

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

unionstraktaten og regeringskonferencen i 1996 (fortsættelse)

Grec

Συνθήκη για την Ευριυπαϊκή Ένωση και Διακυβερνητική Διάσκεψη του 1996 — Εφαρμογή και ανάπτυξη της Ένωσης (συνέχεια)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

arbejdsløsheden stammer ikke fra ratificeringen af unionstraktaten.

Grec

Οι αιτίες είναι προφανείς.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

er fastlagt i artikel 85 og 86 i unionstraktaten.

Grec

(Ο ομιλητής διακόπτεται από την Πρόεδρο)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

er dette ensbetydende med, at unionstraktaten er gået for vidt?

Grec

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

iii — nye aktioner i forbindelse med unionstraktaten (maastricht)

Grec

iii — Νέες δράσεις σχετικές με τη Συνθήκη νια την ΕΕ (Μάαστριχτ)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

dagbøder som sanktionsmiddel blev indført med unionstraktaten (maastricht).

Grec

Η δυνατότητα επιβολής προστίμου προβλέπεται από τη συνθήκη του Μάαστριχτ για την Ευρωπαϊκή Ένωση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det bør indføjes i unionstraktaten i forbindelse med den igangværende revision.

Grec

Αξίζει μία ανφορά στη Συνθήκη για την' Ενωση, που βρίσκεται τώρα υπό αναθεώρηση.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

- en kort oversigt over de vigtigste punkter i unionstraktaten. traktaten.

Grec

Σοσιαλιστική Ομάδα

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

ophævelsen af denne artikel i unionstraktaten har ikke ophævet denne forpligtelse.

Grec

Η κατάργηση του από τη Συνθήκη δεν εξαφά­νισε αυτή την απαίτηση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

derfor er det nødvendigt, at unionstraktaten træder i kraft hurtigst muligt.

Grec

Κανένα υπερκράτος δεν αποτελεί λύση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

et fælles europæiske politikorps, og dette er et resultat af selve unionstraktaten.

Grec

Αυτή η έκθεση διέπεται πέρα ως πέρα από μια αντίληψη που τελικά θα οδηγήσει σε μια ανίερη ευρωπαϊκή μονολιθικότητα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(nl) rådet har også beskæftiget sig med den videre gennemførelse af unionstraktaten.

Grec

Για παράδειγμα, η βελγική Προεδρία ασχολήθηκε με την κοινωνική διάσταση του «δόμησης» της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det er på denne måde, at subsidiaritetsprincippet, der er forankret i unionstraktaten, kan realiseres.

Grec

Οι πό­λεις και οι περιφέρειες εξαρτώνται όλο και περισσότερο

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

16.7.97 sterdam stadfæstede det ved at give den status af anden søjle i unionstraktaten.

Grec

(Η κ. Πρόεδρος κηρύσσει την έγκριση της κοινής θέσης)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

protokol 16 til unionstraktaten bestemmer, at Øsu og regionsudvalget »har en fælles organisationsstruktur«.

Grec

Επίσης, το πρωτόκολλο 1 6 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση προβλέ­πει ότι η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και η Επιτροπή των Περιφερειών διαθέτουν μια κοινή οργανωτική δομή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

2 skabsår. i unionstraktaten fra maastricht for maliseredes revisionsrettens stilling som den femte eu-institution.

Grec

Δύναται επίσης να διαπιστώνει την παράλειψη λήψης απόφασης από το Ευρωπαϊκό Κοινο­βούλιο, το Συμβούλιο ή την Επιτροπή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,375,903 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK