Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
frivillige » codes of conduct « er ikke nok.
semplici codici di comportamento volontari non bastano.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der har været tale om en code of conduct; den har cirkuleret her i parlamentet.
dato che la particolarità che accomuna i tre è il fatto di essere inglesi, mi permetterò di rispondere loro in inglese.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det er virkelig vigtigt og nødvendigt, at der opnås en hurtig løsning og en code of conduct.
siamo tutti d'accordo sull'importanza di tali iniziative, tuttavia quando la corte ha emanato la sentenza concludendo che la commissione non era competente a dare esecuzione a tali linee di bilancio, non abbiamo avuto al tra alternativa se non quella di acquisire la certezza giuridica per la futura esecuzione del bilancio.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
til partnerskabet mellem kommission og parlament hører også den code of conduct, vi er blevet enige om.
rientra nella cooperazione tra commissione e parlamento anche il codice di condotta su cui ci siamo accordati.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
heller ikke kommissionen bryder sig en døjt om, at den nu ifølge code of conduct er forpligtet til at informere os
il gruppo liberale propone di seguire una politica molto radicale in materia di protezione e di futuro della pesca mondiale in generale.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det synes i hvert fald at være kommissionens devise næsten et år efter, at code of conduct blev underskrevet.
ma la carta si lascia scrivere; questo per lo meno sembra essere ancora il motto della commissione, anche a quasi un anno dalla firma del «codice di condotta».
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
således har vi i hvert fald i fællesskab, vel at mærke i fællesskab, aftalt det i den indgåede code of conduct.
ma con tutti i rischi che ciò presentava, tutti i problemi di danni alla rete, il tempo di andare a cambiare la rete, ciò poteva far perdere almeno una giornata di pesca, se non di più.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dertil hører naturligvis også spørgsmål om våbeneksport og afklaring af eu' s kompetencer for at overvinde forskellene i code of conduct.
in questo ambito rientrano ovviamente le questioni dell' esportazione di armi e il chiarimento delle competenze europee al fine di eliminare le disomogeneità del code of conduct.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
det handler måske også om en slags code of conduct fra brugerens side, for det vil blive meget svært at udvikle bestemte retsforskrifter.
si può, forse, adottare anche una sorta di code of conduct dell'utente, poiché sarà piuttosto difficile elaborare determinate norme giuridiche.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
hvilken juridisk værdi har »code of conduct« og beslutningerne fra edinburgh-topmødet, for så vidt angår åbenhed?
i relativi pagamenti di bilancio venanno liquidati entro gli attuali limiti del tetto massimo globale precedentemente concordato per la spesa effettiva, vale a dire i crediti di pagamento.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hvor vigtigt det er, at kommissionen og rådet anvender code of conduct konsekvent, beviser fiskeriaftalen med são tomé og principe, som vi taler om i dag.
mi sia consentito formulare qualche domanda. possiamo veramente affermare che il principale obiettivo dell'unione europea è oggi mantenere le attuali strutture del settore della pesca?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hvis kommissionen ville holde sig til code of conduct, det vil sige at afslutte forhandlingerne i rette tid, så ville et andet onde heller ikke eksistere. hermed mener jeg
altrettanto inaccettabile è che si pretenda da noi di accettare nuovamente l'applicazione provvisoria di quattro accordi, per il solo motivo che la commissione ha svolto i negoziati in ritardo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i section 103.5 of title 19 of the u.s. code of federal regulations
ulteriori informazioni riguardanti le procedure per presentare richieste a norma della legge sulla libertà di informazione si trovano alla sezione 103.5 del titolo 19 del codice dei regolamenti federali degli stati uniti.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der er udarbejdet en særlig code of practice vedrørende seksuel chikane, som er udleveret til alle medarbejderne.
né contribuiranno ad eliminare queste difficoltà i messaggi ottimisti connessi all'espressione "società cognitiva ".
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
[1] the european evaluation consortium, evaluation of business and consumer surveys, final report, 22. april 2005.
[1] the european evaluation consortium, evaluation of business and consumer surveys final report, 22 aprile 2005.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[11] riktlinjer för bedömningen finns i appendix a och appendix b till ices code of practice.
[11] l-evalwatur għandu jsib gwida fl-appendiċi a u l-appendiċi b tal-kodiċi ta' prattika ta' l-ices.
Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
this regulation may therefore help to promote the competitiveness of businesses .
this regulation may therefore help to promote the competitiveness of businesses .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
find en eller flere potentielle partnere og forhandl jer frem til de styrende principper for udvekslingsprocessen (f.eks. anvendelse af det europæiske institut for kvalitetsstyring »european benchmarking code of conduct«).
— individuare uno o più partner potenziali e negoziare al fine di stabilire i principi base del processo di scambio (ad esempio, mediante l’adesione al codice di condotta in materia di benchmarking della fondazione europea per la gestione della qualità);
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den adfærdskodeks, der findes i dag, svarer ikke til resultaterne fra maastricht. hr. formand, i financial times fra i lørdags læste jeg følgende: a commission official describes the demands which appear in a code of conduct presented to the commission this week as
dovrà tuttavia tenere bene a mente che, a capo di un organismo collegiale composto da venti commissari, dovrà gestire al contempo il principio della collegialità e quello dell'indipendenza, ma soprattutto essere consapevole che la commissione che lei si accinge a presiedere, ancor più delle commissioni
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
heri argumenterer rådet kraftigt imod åbenhed og påpeger meget rigtigt, at »code of conduct« kun er en såkaldt »policy orientation«, der ikke gør det til en lovmæssig ret til at få udleveret et dokument.
ben lungi dal rifiutare nuovi modi a livello europeo o di stati membri di affrontare' questo problema, sono uno dei più fervidi sostenitori di nuovi approcci e sono il ministro responsabue - in quanto rientra nelle funzioni del primo ministro - dello sviluppo locale nel mio paese.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :