Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
immunsuppressive midler
agenti immunosoppressivi
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
selektive immunsuppressive stoffer.
agenti selettivi immunosoppressivi.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
anvendelse sammen med systemiske immunsuppressive lægemidler
uso con medicinali immunosoppresori sistemici
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
farmakoterapeutisk klassifikation: immunsuppressive midler atc kode l04aa06
l04a a06
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
immunsuppressive stoffer, bortset fra korttids korticosteroid afbrydelse.
− epatite cronica in pazienti contemporaneamente o recentemente trattati con agenti immunosoppressivi, salvo nel caso di interruzione di una terapia corticosteroidea a breve termine. n
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
immunsuppressive stoffer, bortset fra korttids korticosteroid afbrydelse. ge
− epatite cronica in pazienti contemporaneamente o recentemente trattati con agenti immunosoppressivi, salvo nel caso di interruzione di una terapia corticosteroidea a breve ina
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
medicin, som kan påvirke dit immunsystem, såsom kemoterapi eller immunsuppressive lægemidler.
un effetto sul suo sistema immunitario, come i chemioterapici o gli agenti immunosoppressivi.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
behandling af transplantatafstødning, der er resistent for behandling med andre immunsuppressive lægemidler hos voksne.
trattamento del rigetto allogenico resistente al trattamento con altri medicinali immunosoppressori nei pazienti adulti.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
advagraf administreres rutinemæssigt sammen med andre immunsuppressive stoffer i den initiale, postoperative periode.
nella fase iniziale del periodo post-operatorio advagraf viene normalmente somministrato in associazione ad altri farmaci immunosoppressivi.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i tilfælde af tydelige kliniske tegn på afstødning, bør man overveje at ændre det immunsuppressive regime.
se sono evidenti segni clinici di rigetto, deve essere presa in considerazione una variazione del regime di immunosoppressione.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
samtidig administration af orencia og biologiske immunsuppressive eller immunmodulerende stoffer kan forstærke orencias effekt på immunsystemet.
la co-somministrazione di orencia con agenti biologici immunosoppressori o immunomodulatori potrebbe potenziare gli effetti di orencia sul sistema immunitario.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
214 stocrin vil lægen kontrollere indholdet af det immunsuppressive lægemiddel i blodet, og det kan være nødvendigt at justere dosis.
immunosoppressori come ciclosporina, sirolimus o tacrolimus (medicinali usati per prevenire il rigetto nel trapianto d’ organo): quando inizia o smette di prendere stocrin il medico controllerà attentamente i suoi livelli plasmatici dell’ immunosoppressore e può aver bisogno di aggiustarne la dose.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
kun læger med erfaring i immunsuppressiv behandling og behandling af organtransplanterede patienter bør ordinere lægemidlet og initiere ændringer i den immunsuppressive behandling.
la prescrizione del medicinale, così come le modifiche della terapia immunosoppressiva in corso, devono essere effettuate soltanto da medici con esperienza nella gestione della terapia immunosoppressiva e del paziente trapiantato.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
som ved andre potente immunsuppressive midler er risikoen for sekundær cancer ukendt (se pkt 4. 8).
come nel caso di altri potenti farmaci immunosoppressivi, non è noto il rischio di un tumore di derivazione secondaria (vedere paragrafo 4.8).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
med anamnese af tilbagevendende infektioner eller med øvrige sygdomstilstande, som kan prædisponere patienterne for infektioner, inklusive samtidig anvendelse af immunsuppressive lægemidler. r ik
i medici dovrebbero porre cautela nell’ usare trudexa in pazienti con storia di infezioni recidivanti o con patologie concomitanti che possano predisporre i pazienti alle infezioni, incluso l’ uso concomitante di farmaci immunosoppressivi.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
begrænsede data fra organtransplantaterede recipienter, der sammenligner tacrolimus med andre immunsuppressive midler viser ingen tegn på øget risiko for bivirkninger på selve graviditen eller dens forløb ved behandling med tacrolimus.
non sono disponibili, ad oggi, ulteriori dati
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
læger bør være forsigtige, når de overvejer brug af trudexa til patienter med anamnese af tilbagevendende infektioner eller med øvrige sygdomstilstande, som kan prædisponere patienterne for infektioner, inklusive samtidig anvendelse af immunsuppressive te
i medici devono porre cautela nell’ usare trudexa in pazienti con storia di infezioni recidivanti o con patologie concomitanti che possano predisporre i pazienti alle infezioni, incluso l’ uso concomitante di farmaci immunosoppressivi.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da behandling med immunsuppressive midler øger risikoen for maligne hudlidelser, bør eksponering for sollys eller uv- lys begrænses ved at benytte passende beskyttende beklædning og ved brug af solbeskyttende cremer med høj faktorværdi.
37 come con altri farmaci immunosoppressivi, che hanno in sè il rischio di poter causare variazioni maligne a livello della pelle, l’ esposizione al sole e ai raggi uv deve essere limitata indossando vestiti che proteggono e utilizzando uno schermo solare con un fattore ad alta protezione.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
• immunsuppressive lægemidler såsom cyclosporin, sirolimus eller tacrolimus (medicin til at forhindre afstødelse af organer efter transplantation): når de starter eller stopper med at tage
immunosoppressori come ciclosporina, sirolimus o tacrolimus (medicinali usati per prevenire il rigetto nel trapianto d’ organo): quando inizia o smette di prendere stocrin il medico controllerà attentamente i suoi livelli plasmatici dell’ immunosoppressore e può aver bisogno di aggiustarne la dose.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
det er i visse tilfælde muligt at seponere anden samtidig immunsuppressiv behandling, som resulterer i advagraf - monoterapi.
e’ possibile in alcuni casi sospendere le terapie immunosoppressive concomitanti fino alla monoterapia con advagraf.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :