Vous avez cherché: mechanical bedstop (Danois - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Italian

Infos

Danish

mechanical bedstop

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Italien

Infos

Danois

corrigendum - soil mechanical services for the new ecb premises

Italien

corrigendum - soil mechanical services for the new ecb premises

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

zhejiang xinlei mechanical & electrical co. ltd., wenling

Italien

zhejiang xinlei mechanical & electrical co. ltd., wenling

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

tender for soil mechanical services for the new ecb premises frankfurt am main

Italien

tender for soil mechanical services for the new ecb premises frankfurt am main

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

qingdao d&d electro mechanical technologies co. ltd. og qingdao d&d international co. ltd.

Italien

qingdao d&d electro mechanical technologies co., ltd. e qingdao d&d international co., ltd.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

zhejiang xinlei mechanical & electrical co. ltd., wenling (i det følgende benævnt »xinlei«)

Italien

zhejiang xinlei mechanical & electrical co. ltd., wenling («xinlei»),

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

den 16. september besluttede kommissionen ikke at gøre indsigelse mod uddannelsesstøtte til de ansatte i techspace aero og cockerill mechanical industries, der var truet af arbejdsløshed på grund af overgang fra militære til civile aktiviteter227.

Italien

il 16 settembre la commissione ha deciso di non sollevare obiezioni nei confronti di aiuti alla formazione a favore dei dipendenti di techspace aero e cockerill mechanical industries minacciati da disoccupazione a causa della conversione delle attività dal seltore militare a quello civile222.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(austromechana), bmg music publishing international ltd, gesellschaft für musikalische aufführungs- und mechanische vervielfältigungsrechte (gema), mechanical-copyright protection society limited (mcps), mechanical-copyright protection society ireland (mcpsi), nordic copyright bureau (ncb), société belge des auteurs compositeurs et editeurs (sabam), société pour l’administration du droit de reproduction mécanique des auteurs, compositeurs et editeurs (sdrm), sociedad general autores y editores (sgae), società italiana degli autori ed editori (siae), sony/atv music publishing europe, sociedade portuguesa de autores (spa), stichting stemra (stemra), schweizerische gesellschaft für die rechte der urheber musikalischer werke (suisa), universal music publishing group og warner chappell music ltd, som i det følgende benævnes »parterne i aftalen om videreførelse af cannes-aftalen«.

Italien

(austromechana), bmg music publishing international ltd, gesellschaft für musikalische aufführungs- und mechanische vervielfältigungsrechte (gema), mechanical-copyright protection society limited (mcps), mechanical-copyright protection society ireland (mcpsi), nordic copyright bureau (ncb), société belge des auteurs compositeurs et editeurs (sabam), société pour l'administration du droit de reproduction mécanique des auteurs, compositeurs et editeurs (sdrm), sociedad general autores y editores (sgae), società italiana degli autori ed editori (siae), sony/atv music publishing europe, sociedade portuguesa de autores (spa), stichting stemra (stemra), schweizerische gesellschaft für die rechte der urheber musikalischer werke (suisa), universal music publishing group and warner chappell music ltd, qui di seguito denominati «le parti contraenti dell'accordo di proroga di cannes».

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,857,364 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK