Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
det blev israel til synd. og folket ledsagede i optog den ene til dan.
この事は罪となった。民がベテルへ行って一つを礼拝し、ダンへ行って一つを礼拝したからである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og mest smertede dem det ord, han havde sagt, at de ikke mere skulde se hans ansigt. så ledsagede de ham til skibet.
もう二度と自分の顔を見ることはあるまいと彼が言ったので、特に心を痛めた。それから彼を舟まで見送った。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så stod abigajil hastigt op og satte sig på sit Æsel, og hendes fem piger ledsagede hende; og hun fulgte med davids sendebud og blev hans hustru.
アビガイルは急いで立ち、ろばに乗って、五人の侍女たちを連れ、ダビデの使者たちに従って行き、ダビデの妻となった。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da præsten pinehas og menighedens Øverster og overhovederne for israels tusinder, som ledsagede ham, hørte de ord, som rubeniterne, gaditerne og manassiterne talte, var de tilfredse,
祭司ピネハス、および会衆のつかさたち、すなわち彼と共に行ったイスラエルの氏族のかしらたちは、ルベンの子孫、ガドの子孫、およびマナセの子孫が語った言葉を聞いて、それを良しとした。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men da vi havde tilendebragt disse dage, droge vi derfra og rejste videre, idet de alle, med hustruer og børn, ledsagede os uden for byen; og efter at have knælet på strandbredden og holdt bøn
しかし、滞在期間が終った時、わたしたちはまた旅立つことにしたので、みんなの者は、妻や子供を引き連れて、町はずれまで、わたしたちを見送りにきてくれた。そこで、共に海岸にひざまずいて祈り、
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :