Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
og da de kom til folkeskaren, kom en mand til ham og faldt på knæ for ham og sagde:
et cum venisset ad turbam accessit ad eum homo genibus provolutus ante eum dicens domine miserere filii mei quia lunaticus est et male patitur nam saepe cadit in ignem et crebro in aqua
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men det skete, da folkeskaren trængte sig sammen om ham og hørte guds ord, og han stod ved genezareths sø,
factum est autem cum turbae inruerent in eum ut audirent verbum dei et ipse stabat secus stagnum gennesaret
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men de fleste af folkeskaren bredte deres klæder på vejen, andre huggede grene af træerne og strøede dem på vejen.
plurima autem turba straverunt vestimenta sua in via alii autem caedebant ramos de arboribus et sternebant in vi
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og da de ikke kunde komme nær til ham for folkeskaren, toge de taget af, hvor han var; og da de havde brudt hul, firede de sengen ned, hvorpå den værkbrudne lå.
et cum non possent offerre eum illi prae turba nudaverunt tectum ubi erat et patefacientes submiserunt grabattum in quo paralyticus iaceba
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men synagogeforstanderen, som var vred, fordi jesus helbredte på sabbaten, tog til orde og sagde til folkeskaren: "der er seks dage, på hvilke man bør arbejde; kommer derfor på dem og lader eder helbrede, og ikke på sabbatsdagen!"
respondens autem archisynagogus indignans quia sabbato curasset iesus dicebat turbae sex dies sunt in quibus oportet operari in his ergo venite et curamini et non in die sabbat
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent