Vous avez cherché: istandsatte (Danois - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Latin

Infos

Danish

istandsatte

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Latin

Infos

Danois

efter ham istandsatte binnuj, henadads søn, en strækning fra azarjas hus til krogen og til hjørnet.

Latin

post eum aedificavit bennui filius enadda mensuram secundam a domo azariae usque ad flexuram et usque ad angulu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

efter ham istandsatte baruk, zabbajs søn, op ad bjerget en strækning fra krogen til indgangen til ypperstepræsten el-jasjibs hus.

Latin

post eum in monte aedificavit baruch filius zacchai mensuram secundam ab angulo usque ad portam domus eliasib sacerdotis magn

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

efter ham arbejdede malkija, en af guldsmedene, hen til tempeltrællenes hus. og kræmmeme istandsatte stykket ud for mifkadporten og hen til tagbygningen ved hjørnet.

Latin

et inter cenaculum anguli in porta gregis aedificaverunt artifices et negotiatore

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

jesjanaporten istandsatte jojada, paseas søn, og mesjullam, besodejas søn; de forsynede den med bjælkeværk og indsatte portfløje, kramper og portslåer.

Latin

et portam veterem aedificaverunt ioiada filius fasea et mosollam filius besodia ipsi texerunt eam et statuerunt valvas eius et seras et vecte

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

dalporten istandsatte hanun og folkene fra zanoa; de byggede den og indsatte portfløje, kramper og portslåer, og desuden 1.000 alen af muren hen til møgporten.

Latin

et portam vallis aedificavit anun et habitatores zanoe ipsi aedificaverunt eam et statuerunt valvas eius et seras et vectes et mille cubitos in muro usque ad portam sterquilini

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

efter ham istandsatte hananja, sjelemjas søn, og hanun, zalafs sjette søn, en strækning. efter ham arbejdede mesjullam, berekjas søn, ud for sit kammer.

Latin

post eum aedificavit anania filius selemiae et anon filius selo sextus mensuram secundam post eum aedificavit mosollam filius barachiae contra gazofilacium suum post eum aedificavit melchias filius aurificis usque ad domum nathinneorum et scruta vendentium contra portam iudicialem et usque ad cenaculum angul

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

kildeporten istandsatte Øversten over mizpas område, sjallun, kol-hozes søn; han byggede den, forsynede den med tag og indsatte portfløje, kramper og portslåer; han byggede også muren ved dammen, fra hvilken vandledningen fører til kongens have, og hen til trinene, der fører ned fra davidsbyen.

Latin

et portam fontis aedificavit sellum filius choloozai princeps pagi maspha ipse aedificavit eam et texit et statuit valvas eius et seras et vectes et muros piscinae siloae in hortum regis et usque ad gradus qui descendunt de civitate davi

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,039,845 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK