Vous avez cherché: lev livet i sandhed (Danois - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Latin

Infos

Danish

lev livet i sandhed

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Latin

Infos

Danois

lev livet nu, du har kun det ene

Latin

vita vivet

Dernière mise à jour : 2021-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

hellige dem i sandheden; dit ord er sandhed.

Latin

sanctifica eos in veritate sermo tuus veritas es

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

lev livet mens du har det, tag chansen mens du kan det

Latin

vita vivet

Dernière mise à jour : 2021-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

de står i al evighed fast, udført i sandhed og retsind.

Latin

confirmatum est cor eius non commovebitur donec dispiciat inimicos suo

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

den Ældste til kajus, den elskede, hvem jeg elsker i sandhed.

Latin

senior gaio carissimo quem ego diligo in veritat

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

paulus; kristi jesu apostel ved guds villie, for at bringe forjættelse om livet i kristus jesus

Latin

paulus apostolus christi iesu per voluntatem dei secundum promissionem vitae quae est in christo ies

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

men peter oplod munden og sagde: "jeg forstår i sandhed, at gud ikke anser personer;

Latin

aperiens autem petrus os dixit in veritate conperi quoniam non est personarum acceptor deu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

nåde, barmhjertighed og fred være med os fra gud fader og fra jesus kristus, faderens søn, i sandhed og kærlighed!

Latin

sit nobiscum gratia misericordia pax a deo patre et a christo iesu filio patris in veritate et caritat

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

den, som er levnet i zion og blevet tilovers i jerusalem, skal kaldes hellig, enhver, der er indskrevet til livet i jerusalem,

Latin

et erit omnis qui relictus fuerit in sion et residuus in hierusalem sanctus vocabitur omnis qui scriptus est in vita in hierusale

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

den Ældste til den udvalgte frue og hendes børn, som jeg elsker i sandhed, og ikke jeg alene, men også alle, som have erkendt sandheden,

Latin

senior electae dominae et natis eius quos ego diligo in veritate et non ego solus sed et omnes qui cognoverunt veritate

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

ja, de have i sandhed forsamlet sig i denne stad imod din hellige tjener jesus, hvem du har salvet, både herodes og pontius pilatus tillige med hedningerne og israels folkestammer

Latin

convenerunt enim vere in civitate ista adversus sanctum puerum tuum iesum quem unxisti herodes et pontius pilatus cum gentibus et populis israhe

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

jeg vil bære mit kød i tænderne og tage mit liv i min hånd;

Latin

quare lacero carnes meas dentibus meis et animam meam porto in manibus mei

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

da nu folkene så det tegn, som han havde gjort, sagde de: "denne er i sandhed profeten, som kommer til verden."

Latin

illi ergo homines cum vidissent quod fecerat signum dicebant quia hic est vere propheta qui venturus est in mundu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

der er kommet til eder, ligesom det også er i den hele verden, idet det bærer frugt og vokser, ligesom det også gør iblandt eder fra den dag, i hørte og erkendte guds nåde i sandhed,

Latin

quod pervenit ad vos sicut et in universo mundo est et fructificat et crescit sicut in vobis ex ea die qua audistis et cognovistis gratiam dei in veritat

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

og iføre eder det nye menneske, som blev skabt efter gud i sandhedens retfærdighed og hellighed.

Latin

et induite novum hominem qui secundum deum creatus est in iustitia et sanctitate veritati

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

den profet, som har en drøm, meddele sin drøm, men den, hos hvem mit ord er, tale mit ord i sandhed! hvad har strå med kærne at gøre? lyder det fra herren.

Latin

propheta qui habet somnium narret somnium et qui habet sermonem meum loquatur sermonem meum vere quid paleis ad triticum dicit dominu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

men jeg siger eder i sandhed: der var mange enker i israel i elias's dage, da himmelen var lukket i tre År og seks måneder, den gang der var en stor hunger i hele landet;

Latin

in veritate dico vobis multae viduae erant in diebus heliae in israhel quando clusum est caelum annis tribus et mensibus sex cum facta est fames magna in omni terr

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

der står som hjælp og støtte for mig. dog vil jeg nu kundgøre dig, hvad der står skrevet i sandhedens bog;

Latin

ego autem ab anno primo darii medi stabam ut confortaretur et roboraretu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

dette har jeg skrevet til eder, for at i skulle vide, at i have evigt liv, i, som tro på guds søns navn.

Latin

haec scripsi vobis ut sciatis quoniam vitam habetis aeternam qui creditis in nomine filii de

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

akab sagde nu til obadja: "kom, lad os drage rundt i landet til alle vandkilder og bække, om vi mulig kan finde så meget græs, at vi kan holde liv i hestene og muldyrene og slippe for at dræbe noget af dyrene!"

Latin

dixit ergo ahab ad abdiam vade in terram ad universos fontes aquarum et in cunctas valles si forte invenire possimus herbam et salvare equos et mulos et non penitus iumenta interean

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,785,285,808 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK