Vous avez cherché: salt (Danois - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Latin

Infos

Danois

salt

Latin

salis

Dernière mise à jour : 2014-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Danois

salt sage

Latin

atriplex canescens

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

spiser man ferskt uden salt, smager mon Æggehvide godt?

Latin

aut poterit comedi insulsum quod non est sale conditum aut potest aliquis gustare quod gustatum adfert morte

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

men dets sumpe og vandhuller skal ikke blive sunde; af dem skal udvindes salt.

Latin

in litoribus autem eius et in palustribus non sanabuntur quia in salinas dabuntu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

du skal bringe dem for herrens Åsyn, og præsterne skal strø salt på dem og ofre dem som brændoffer for herren.

Latin

et offeres eos in conspectu domini et mittent sacerdotes super eos sal et offerent eos holocaustum domin

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

eders tale være altid med ynde, krydret med salt, så i vide, hvorledes i bør svare enhver især.

Latin

sermo vester semper in gratia sale sit conditus ut sciatis quomodo oporteat vos unicuique responder

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

da sagde han: "hent mig en ny skål og kom salt deri!" og de hentede den til ham.

Latin

at ille ait adferte mihi vas novum et mittite in illud sal qui cum adtulissen

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

og efter at abimelek hele dagen igennem havde angrebet byen, indtog han den, dræbte folkene deri, nedbrød byen og strøede salt på den.

Latin

porro abimelech omni illo die obpugnabat urbem quam cepit interfectis habitatoribus eius ipsaque destructa ita ut sal in ea dispergere

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

da vi nu spiser paladsets salt, og det ikke sømmer sig for os at se på, at kongen lider skade, sender vi herved bud og lader kongen det vide,

Latin

nos ergo memores salis quod in palatio comedimus et quia laesiones regis videre nefas ducimus idcirco misimus et nuntiavimus reg

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

i ere jordens salt; men dersom saltet mister sin kraft, hvormed skal det da saltes? det duer ikke til andet end at kastes ud og nedtrædes af menneskene.

Latin

vos estis sal terrae quod si sal evanuerit in quo sallietur ad nihilum valet ultra nisi ut mittatur foras et conculcetur ab hominibu

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,981,647 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK