Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en gedebuk til syndoffer
hircumque pro peccat
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
et årgammelt lam til brændoffer, en gedebuk til syndoffer
hircumque pro peccat
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desuden en buk som syndoffer for at skaffe eder soning.
et hircum pro peccato unum ut expietur pro vobi
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desuden en gedebuk som syndoffer for at skaffe eder soning;
et hircum pro peccato qui offertur in expiationem popul
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og i skal ofre en gedebuk som syndoffer og to årgamle lam som takoffer.
facietis et hircum pro peccato duosque agnos anniculos hostias pacificoru
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så skal præsten bringe det for herrens Åsyn og ofre hans syndoffer og brændoffer,
quae offeret sacerdos coram domino et faciet tam pro peccato quam in holocaustu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og for dens skyld må frembære syndoffer, som for folket således også for sig selv
et propter eam debet quemadmodum et pro populo ita etiam pro semet ipso offerre pro peccati
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
af israeliternes menighed skal han tage to gedebukke til syndoffer og en væder til brændoffer.
suscipietque ab universa multitudine filiorum israhel duos hircos pro peccato et unum arietem in holocaustu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og den buk, der ved loddet tilfalder herren, skal aron føre frem og ofre som syndoffer;
cuius sors exierit domino offeret illum pro peccat
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han skal lægge sin hånd på syndofferets hoved og slagte det som syndoffer der, hvor brændofferet slagtes.
ponet manum super caput eius et immolabit eam in loco ubi solent holocaustorum caedi hostia
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desuden en gedebuk som syndoffer; alt foruden det daglige brændoffer med tilhørende afgrødeoffer og drikoffer.
et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno sacrificioque eius et libamin
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
for sådanne urene skal man da tage noget af asken af det brændte syndoffer og hælde rindende vand derover i en skål.
tollent de cineribus conbustionis atque peccati et mittent aquas vivas super eos in va
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han skal lægge sin hånd på bukkens hoved og slagte den der, hvor brændofferet slagtes for herrens Åsyn. det er et syndoffer.
ponetque manum suam super caput eius cumque immolaverit eum in loco ubi solet mactari holocaustum coram domino quia pro peccato es
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desuden en gedebuk som syndoffer; alt foruden soningssyndoffe, det og det daglige brændoffer med tilhørende afgrødeoffer og drikofre.
et hircum pro peccato absque his quae offerri pro delicto solent in expiationem et holocaustum sempiternum in sacrificio et libaminibus eoru
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
derpå skal de tage en ung tyr til brændoffer med tilhørende afgrødeoffer af fint hvedemel, rørt i olie, og du skal tage en anden ung tyr til syndoffer.
tollant bovem de armentis et libamentum eius similam oleo conspersam bovem autem alterum de armento tu accipies pro peccat
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
derefter frembar han folkets offergave. først tog han folkets syndofferbuk, slagtede den og ofrede den som syndoffer på samme måde som den før nævnte;
et pro peccato populi offerens mactavit hircum expiatoque altar
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og præsten skal ofre den ene som syndoffer og den anden som brændoffer og skaffe ham soning, fordi han har syndet ved at røre ved lig. derpå skal han samme dag atter hellige sit hoved
facietque sacerdos unum pro peccato et alterum in holocaustum et deprecabitur pro eo quia peccavit super mortuo sanctificabitque caput eius in die ill
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den dag han atter går ind i helligdommen, i den indre forgård, for at gøre tjeneste i helligdommen, skal han frembære et syndoffer, lyder det fra den herre herren.
et in die introitus sui in sanctuarium ad atrium interius ut ministret mihi in sanctuario offeret pro peccato suo ait dominus deu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den ene som syndoffer, den anden som brændoffet, sammen med afgrødeofferet; og præsten skal skaffe den, der skal renses, soning for herrens Åsyn.
unum pro delicto et alterum in holocaustum cum libamentis sui
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
derpå bragte man syv tyre, syv vædre, syv lam og syv gedebukke til syndoffer for riget, helligdommen og juda; og han bød arons sønner præsterne ofre dem på herrens alter.
obtuleruntque simul tauros septem arietes septem agnos septem et hircos septem pro peccato pro regno pro sanctuario pro iuda dixit quoque sacerdotibus filiis aaron ut offerrent super altare domin
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :