Vous avez cherché: bernerkonventionen (Danois - Letton)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Latvian

Infos

Danish

bernerkonventionen

Latvian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Letton

Infos

Danois

forbindelsen med bernerkonventionen

Letton

saistība ar bernes konvenciju

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

bernerkonventionen til værn for litterære og kunstneriske værker

Letton

bernes konvencija par literatūras un mākslas darbu aizsardzību

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

de kontraherende parter skal iagttage artikel 1 til 21 i og tillægget til bernerkonventionen.

Letton

līgumslēdzējas puses izpilda bernes konvencijas 1. līdz 21. panta un pielikuma noteikumus.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Danois

denne traktat indskrænker ikke de gældende forpligtelser, som de kontraherende parter indbyrdes har i henhold til bernerkonventionen til værn for litterære og kunstneriske værker.

Letton

nekas šajā līgumā neliek atkāpties no saistībām, kādas līgumslēdzējām pusēm ir vienai pret otru saskaņā ar bernes konvenciju par literāro un mākslas darbu aizsardzību.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Danois

(6) formålet med den i bernerkonventionen fastsatte minimumsbeskyttelsestid på 50 år efter ophavsmandens død var at beskytte ophavsmanden og dennes to næste generationer.

Letton

(6) minimālais aizsardzības termiņš, kas noteikts bernes konvencijā, t.i., autora mūžs un 50 gadi pēc viņa nāves, bija paredzēts, lai nodrošinātu aizsardzību autoram un pirmām divām viņa pēcteču paaudzēm.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

ved "bernerkonventionen" forstås i det følgende paris-akten af 24. juli 1971 om bernerkonventionen til værn for litterære og kunstneriske værker.

Letton

turpmāk minētais termins "bernes konvencija" attiecas uz parīzes 1971. gada 24. jūlija aktu bernes konvencijā par literāro un mākslas darbu aizsardzību.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

udtrykket "krænkelse af en rettighed, der er omfattet af denne traktat eller bernerkonventionen" omfatter såvel de forskellige former for eneret som retten til vederlag.

Letton

norāde uz "jebkādu to tiesību pārkāpumu, uz ko attiecas šis līgums vai bernes konvencija" ietver gan ekskluzīvas tiesības, gan tiesības uz atlīdzību.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

som erkender behovet for at opretholde en sådan ligevægt mellem ophavsmændenes rettigheder og almenhedens interesse, navnlig hvad angår undervisning, forskning og adgang til oplysninger, som bernerkonventionen er udtryk for -

Letton

atzĪstot vajadzību saglabāt līdzsvaru starp autoru tiesībām un lielākās sabiedrības daļas interesēm, jo īpaši attiecībā uz izglītību, zinātnisko izpēti un informācijas pieejamību, kā atspoguļots bernes konvencijā,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Danois

(6) ifølge bernerkonventionen til værn for litterære og kunstneriske værker kan følgeret kun anvendes, hvis dette er muligt i henhold til lovgivningen i det land, hvor ophavsmanden hører til.

Letton

(6) bernes konvencijā par literāro un mākslas darbu aizsardzību ir noteikts, ka tālākpārdošanas tiesības ir pieejamas tikai tad, ja to atļauj tiesību akti tajā valstī, pie kuras pieder autors.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

de kontraherende parter indskrænker, når de anvender bernerkonventionen, eventuelle begrænsninger af eller undtagelser fra de deraf følgende rettigheder til visse særlige tilfælde, som ikke hindrer en normal udnyttelse af værket, og som ikke på urimelig måde skader ophavsmandens legitime interesser.

Letton

piemērojot bernes konvenciju, līgumslēdzējas puses saista tajā paredzētos tiesību ierobežojumus vai izņēmumus ar tiem atsevišķajiem īpašajiem gadījumiem, kas nav pretrunā parastai darba izmantošanai un nepamatoti nekaitē autora likumīgajām interesēm.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Danois

anvendelsen af bernerkonventionens artikel 2 til 6

Letton

bernes konvencijas 2. līdz 6. panta piemērošana

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,177,674 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK