Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
-csg: verdensomspændende institution for finansielle tjenesteydelser
-csg: globāls finanšu pakalpojumu uzņēmums
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
erhvervsindtægter for selvstændige erhvervsdrivende er ligeledes underlagt csg.
csg uzliek arī pašnodarbināto personu ienākumiem no profesionālās darbības.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-csg: koncern beskæftiget med overordnede finansielle tjenesteydelser.
-csg: vispārēju finanšu pakalpojumu grupa.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
sidstnævnte overenskomst nævner udtrykkeligt, at csg og crds er omfattet af dens anvendelsesområde.
Šajā jaunākajā konvencijā ir skaidri norādīts, ka tā ir piemērojama csg un crds.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i lyset af denne domspræmis er det vanskeligt at nå frem til en endelig konklusion om kvalifikationen af csg som et socialt sikringsbidrag.
Ņemot vērā šo sprieduma punktu, būtu grūti izdarīt galīgu secinājumu par csg kvalifikāciju kā sociālās apdrošināšanas iemaksu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
da den retlige art af csg og crds er afgørende for løsningen af det rejste problem, og da tvistens løsning afhænger af, om anvendelsen af bestemmelserne i dobbeltbeskatningsoverenskomsten på bidragene til csg
Ņemot vērā to, ka atbilde uz jautājumu par csg un crds juridisko raksturu var būt izšķiroša, lai atrisinātu tās izskatāmo problēmu, un ka pamata lietas risinājums ir atkarīgs no tā, vai konvencijas par nodokļu dubultās uzlikšanas novēršanu noteikumu
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fra år 2000 har urssaf beregnet bidragene til familieydelser samt csg og crds af den erhvervsindtægt, som philippe derouin har fra sin virksomhed i advokatfirmaet linklaters i frankrig og af andelen af det overskud, som linklaters realiserer i det forenede kongerige
no 2000. gada urssaf aprēķināja iemaksas ģimenes pabalstiem, ka arī csg un crds par ienākumiem no profesionālās darbības, ko deruēns guvis no savas darbības advokātu birojā linklaters francijā, kā arī par peļņas daļu, ko linklaters guvis apvienotajā karalistē.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
29 — som det fremgår af allard-dommens præmis 15, syntes dette bidrags art omtvistet, ligesom csg og crds i den foreliggende sag, eftersom den nationale ret fandt, at et sådant bidrag mere mindede om en »en form for kriseafgift« end et bidrag, der henhører under det saglige anvendelsesområde for forordning nr. 1408/71.
29 — kā tas izriet no minētā sprieduma 15. punkta, šīs nodevas, tāpat kā csg un crds šajā lietā, raksturs ir apstrīdams, jo valsts tiesa uzskata, ka šāda iemaksa vairāk atgādina “krīzes nodokli” nekā maksājumu, uz kuru attiecas regulas nr. 1408/71 noteikumi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: