Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
helaba kunne således ikke umiddelbart anvende de overførte midler til sin forretningsvirksomhed.
līdz ar to "helaba" ieguldītos līdzekļus nevarētu tieši izmantot savos darījumos.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
en betydelig del af westlb's forretningsvirksomhed fandt i øvrigt sted uden for tyskland.
starp citu, tā nozīmīgu savu darījumu daļu veica ārpus vācijas.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c) hvis domænenavnet er registreret primært med det formål at genere en konkurrents forretningsvirksomhed, eller
c) domēna vārds ir reģistrēts ar nolūku traucēt konkurenta profesionālo darbību; vai
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
for alle juridiske personer, enheder eller organer for så vidt angår forretningsvirksomhed, der helt eller delvis foregår inden for fællesskabet.
visām juridiskām personām, uzņēmumiem vai organizācijām saistībā ar jebkādiem tirdznieciskiem darījumiem, ko pilnīgi vai daļēji veic kopienas teritorijā.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- på alle juridiske personer, enheder eller organer for så vidt angår forretningsvirksomhed, der helt eller delvis foregår inden for fællesskabet.
- attiecībā uz jebkuru juridisko personu, vienību vai struktūru saistībā ar jebkādu uzņēmējdarbību, ko pilnīgi vai daļēji veic kopienā.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
e) på alle juridiske personer, enheder eller organer for så vidt angår forretningsvirksomhed, der helt eller delvis foregår inden for fællesskabet.
(e) visām juridiskām personām, iestādēm vai organizācijām saistībā ar jebkādiem darījumiem, ko tās pilnīgi vai daļēji veic kopienā.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :
bestemmelserne om transportdokumentation i artikel 3-5, artikel 7 og artikel 8 gælder ikke for transport, der udføres under unormale forhold uden for luftfartsselskabets sædvanlige forretningsvirksomhed.
konvencijas 3. līdz 5., 7. un 8. panta noteikumus attiecībā uz pārvadājuma dokumentāciju nepiemēro tāda pārvadājuma gadījumā, kas veikts ārkārtas apstākļos ārpus pārvadātāja ierastās uzņēmējdarbības jomas.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a) handler ærligt og retfærdigt ved at udøve sin forretningsvirksomhed således, at det bedst muligt varetager interesserne for det investeringsinstitut, det administrerer, og således at markedets integritet sikres
a) savā darbībā rīkojas godīgi un taisnīgi, ievērojot tās pārvaldīto pvkiu un tirgus vienotības intereses;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ved hjælp af støtten kunne virksomheden tværtimod ikke blot fortsætte sin forretningsvirksomhed, men både foretage en fysisk omstrukturering og omlægge sin marketingstrategi på en sådan måde, at den kunne rense sit kundeunderlag for kunder med lavere gevinstmargener og koncentrere sig om rentable kunder.
turpretī, pateicoties palīdzībai, uzņēmums varēja ne tikai turpināt savu darbību, bet arī veikt gan fizisku reorganizāciju, gan savas marketinga stratēģijas pārorientēšanu, attīrīt savu klientu portfeli no nerentabliem klientiem un sakoncentrēties uz ienesīgu klientu apkalpošanu.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Öb) ejerskifteafgifter, dherunder tinglysningsafgifter, vedrørende indskydelse af fast ejendom eller en samlet forretningsvirksomhed ved overførsel af erhvervsvirksomheder eller fast ejendom beliggende inden for deres område til et kapitalselskab;
√ b) pārvedumu nodevas, ieskaitot zemes reģistrācijas nodevu, par dalībvalstu teritorijā esošu uzņēmumu vai nekustamu īpašumu pārvedumiem uzņēmējsabiedrībai; ∏
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
en privat investor ville i et sådant tilfælde ikke have fordret, at der straks blev ydet godtgørelse for det samlede indskud, medmindre han havde fundet et kreditinstitut, der enten på grund af en eksplosiv udvidelse af sin forretningsvirksomhed eller til udligning af indtrådte massive tab havde brug for en kapitaltilførsel i den pågældende størrelsesorden.
privāts investors šādā gadījumā nebūtu pastāvējis uz tūlītēju visa ieguldījuma atlīdzināšanu; tas notiktu tikai tad, ja viņš atrastu kredītiestādi, kam vai nu ļoti plaša apjoma darījumu paplašināšanās dēļ, vai arī, lai izlīdzinātu ievērojamus draudošus zaudējumus, būtu īpaša nepieciešamība pēc tik liela apjoma kapitāla pieplūduma.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i denne aftale forstås ved "betalende agent" i san marino banker i henhold til sanmarinesisk banklovgivning samt økonomiske aktører, herunder fysiske og juridiske personer med bopæl i eller etableret i san marino, partnerskaber og faste forretningssteder for udenlandske selskaber, som, også selv om det kun sker lejlighedsvis, accepterer, opbevarer, investerer eller overfører aktiver for tredjeparter eller blot betaler for eller sikrer interesser som led i deres forretningsvirksomhed.
Šajā nolīgumā "izmaksātājs" sanmarīno ir bankas sanmarīnos tiesību aktu par bankām nozīmē, vērtspapīru tirgotāji federālā likuma "par biržām un vērtspapīra tirdzniecību" nozīmē, fiziskas un juridiskas personas, kas ir sanmarīno rezidenti vai izveidoti sanmarīno, personālsabiedrības un ārvalstu uzņēmumu pastāvīgas pārstāvniecības, pat tādas, kas neregulāri pieņem, glabā, iegulda vai pārskaita trešo pušu aktīvus, vai tikai maksā procentus vai nodrošina procentu maksājumus, veicot uzņēmējdarbību.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent