Vous avez cherché: obligationsemissionerne (Danois - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Lithuanian

Infos

Danish

obligationsemissionerne

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Lituanien

Infos

Danois

det gode tegningsresultat ved obligationsemissionerne i december 2002 og januar 2003 beviste for øvrigt efterfølgende, at de private investorer havde tillid til selskabets forretningspotentiale.

Lituanien

be to, 2002 m. gruodžio ir 2003 m. sausio obligacijų emisijų sėkmė a posteriori įrodė privačių investuotojų pasitikėjimą bendrovės operacijų potencialu.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

for det tredje understreger de franske myndigheder, at obligationsemissionerne således kun blev afgjort af markedets opfattelse af ft's evne til på egen hånd at opfylde sine forpligtelser uden garanti fra statslig side.

Lituanien

trečia, prancūzijos vyriausybė pabrėžė, kad obligacijų emisijas lėmė išimtinai tik rinkos požiūris į ft galimybes savarankiškai be valstybės garantijos įvykdyti savo įsipareigojimus.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

den tillid, som det fremgik, at markedet havde ved obligationsemissionerne, udsprang således dybest set af udskiftningen af ledelsesteamet og den positive reaktion på den nye strategi, der blev afsløret ved offentliggørelsen af ambitionsplanen 2005.

Lituanien

tad pasitikėjimą, kurį parodė rinka šių obligacinių emisijų atžvilgiu, iš esmės lėmė pasikeitusi vadovų komanda ir palankiai priimta naujoji strategija, pateikta plane ambition 2005.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

a fremfører som angivet i indledningsbeslutningen, at når staten vil sikre ft's rentabilitet ved at yde et aktionærlån på 9 mia. eur og stiller en »immateriel« garanti for ft, der skal sikre selskabets obligationsemissioner, er der tale om foranstaltninger, som ikke stemmer overens med det markedsøkonomiske investorprincip og som omfatter elementer af statsstøtte.

Lituanien

a teigimu, kaip ir yra nurodyta sprendime pradėti tyrimą, valstybės noras pataisyti finansinę ft būklę skiriant 9 milijardų eurų akcininko avansą ir valstybės vardu skiriant „nematerialiąją“ garantiją ft, kuria siekiama apsaugoti jos obligacines emisijas, yra priemonės, neatitinkančios atsargaus privataus investuotojo principo ir turi paramos bruožų.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,105,855 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK