Vous avez cherché: dyrkningskontrakt (Danois - Maltais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Maltais

Infos

Danois

dyrkningskontrakt

Maltais

kuntratti ta'koltivazzjoni

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

a) det pågældende kvotebevis må endnu ikke være omfattet af en dyrkningskontrakt

Maltais

(a) il-prospett tal-kwota involut ikun għadu ma ġiex kopert minn kuntratt ta'koltivazzjoni;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

5. der forbudt en stivelsesproducerende virksomhed at modtage kartofler, der ikke er omfattet af en dyrkningskontrakt.

Maltais

5. impriża li tipproduċi l-lamtu tista'ma tilqax tqassim ta'patata mhux koperta minn kuntratt ta'kultivazzjoni

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

5. det er forbudt for en stivelsesproducerende virksomhed at modtage kartofler, der ikke er omfattet af en dyrkningskontrakt.

Maltais

5. impriża ma tistax taċċetta kunsinna ta'patata li ma tkunx koperta b'kuntratt ta'kultivazzjoni.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

e) dyrkningskontrakt: enhver kontrakt indgået mellem en avler eller producentsammenslutning og en stivelsesproducerende virksomhed

Maltais

(e) kuntratt ta'kultivazzjoni: xi kuntratt konkluż bejn produttur jew grupp ta'produtturi u l-impriżi li jipproduċu l-lamtu;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

e) "dyrkningskontrakt": enhver kontrakt indgået mellem en avler eller producentsammenslutning og en stivelsesproducerende virksomhed

Maltais

(e) kuntratt ta'kultivazzjoni: kull kuntratt konkluż bejn produttur jew grupp ta'produtturi ul-impriż li ipproduċi lamtu;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

1. der indgås en dyrkningskontrakt for hvert produktionsår. denne kontrakt skal forsynes med et identifikationsnummer og mindst indeholde følgende oplysninger:

Maltais

1. kuntratt ta'kultivazzjoni għandu jkun konkluż għal kull sena ta'marketing. kull kuntratt għandu jkollu numru ta'identifikazzjoni u jkun jinkludi ta'l-anqas l-informazzjoni li ġejja:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

c) producentens levering af tobakken i blade til den virksomhed, som foretager den foerste forarbejdning, skal ske i henhold til en dyrkningskontrakt.

Maltais

(ċ) it-tabakk tal-werqa għandu jiġi kkunsinjat mill-koltivatur sal-post ta'l-ewwel proċessur skond il-kuntratt tal-koltivazzjoni.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

»uanset bestemmelserne i foerste afsnit udbetales der kun udligningsbeloeb for den maengde kartofler, for hvilken der er indgaaet en dyrkningskontrakt mellem kartoffelproducenten og stivelsesfremstillingsvirksomheden.«

Maltais

"mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet ta'l-ewwel sotto-paragrafu, il-ħlas ta'kumpens għandu jitħallas biss rigward il-kwantità tal-patata koperta b'kuntratt bejn il-produttur tal-patata u l-fabbrikant tal-lamtu."

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

-»levering«: enhver transaktion, der finder sted en og samme dag, og som består i, at en producent i henhold til en dyrkningskontrakt afleverer råtobak til en forarbejdningsvirksomhed

Maltais

-"kunsinna" tfisser kull ħidma li ssir f’ġurnata partikolari li tinvolvi l-mgħoddija ta'tabakk mhux maħdum minn produtturi lil impriża ta'l-ipproċessar taħt kuntratt ta'koltivazzjoni,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

"1. på anmodning af producentsammenslutningen udbetaler medlemsstaterne denne et forskud på særstøtten fra den 16. oktober i høståret. forskudsbeløbet fastsættes på grundlag af maksimum 50% af den mængde tobak, som producentsammenslutningen har en dyrkningskontrakt for på tidspunktet for indgivelsen af anmodningen. medlemsstaterne fastsætter de yderligere betingelser for udbetalingen af forskuddet."

Maltais

"1. ma'l-applikazzjoni, l-istat membru għandu jħallas lill-grupp ta'produtturi mis-16 ta'ottubru tas-sena tal-ħsad ħlas bil-quddiem fuq l-għajnuna speċifika. il-daqs tal-ħlas bil-quddiem għandu jkun stabbilit fuq il-bażi ta'massimu ta'50% tal-kwantità ta'tabakk kopert minn kuntratti ta'koltivazzjoni konklużi mill-grupp fiż-żmien ta'l-applikazzjoni. l-istati membri għandhom jippreskrivu l-kondizzjonijiet addizzjonali għall-ħlas tal-ħlas bil-quddiem."

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,766,638,197 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK