Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
onsdag 1
lerbgĦa 1
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 31
Qualité :
onsdag 1. juli 2015
l-erbgħa 1 ta’ lulju 2015
Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
onsdag den 14. maj 2014
l-erbgħa, 14 ta’ mejju 2014
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
onsdag den 16. april 2014
l-erbgħa, 16 ta’ april 2014
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eksempel mandag, onsdag og fredag.
7 darbiet fil- ġimgħa), jew tliet darbiet fil- ġimgħa, kull jumejn, per eżempju t- tnejn, l- erbgħa u l - Ġimgħa.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
klausuleret til offentliggørelse onsdag den 23. juli 2014, kl.
m’għandhiex tixxandar qabel il-11.30 a.m.
Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hver tirsdag første onsdag i hver reservekravsperiode( 1)
each tuesday the first wednesday of each minimum reserve maintenance period( 1)
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
* mødet begynder onsdag eftermiddag og fortsætter torsdag.
* din il-laqgħa tibda l-erbgħa wara nofsinhar u tkompli l-Ħamis.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
b) udlober kl 9.30 onsdag i den foelgende uge.
(b) jiskadu fid-9.30 ta'filgħodu fil-jum ta'l-erbgħa tal-ġimgħa ta'wara.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-hver fredag for ansøgninger indgivet den foregående onsdag og torsdag
-kull nhar ta'gimgħa fil-każ ta'applikazzjonijiet magħmula nħar ta'erbgħa u nhar ta'Ħamis,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
instruktioner til påføring – (mandag, onsdag og fredag) 1.
struzzjonijiet t' applikazzjoni – (it- tnejn, l- erbgħa u l- Ġimgħa) 1.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
3) i bilag ii udgår ordene »fra mandag... til onsdag...«.
3. fl-anness ii, il-kliem%quot%it-tnejn... sa l-erbgħa...%quot% huma mħassra.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
b) udloeber kl. 9.30 den foerste onsdag efter den tiende dag efter offentliggoerelsen.
(b) tiskadi fid-9.30 ta'fil-għodu fl-ewwel jum ta'l-erbgħa wara l-għaxar jum li jiġi wara l-pubblikazzjoni.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
instruktioner til påføring – (mandag, tirsdag, onsdag, torsdag og fredag) 1.
struzzjonijiet t' applikazzjoni – (it- tnejn, it- tlieta, l- erbgħa, il- Ħamis u l- Ġimgħa) 1.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
Åbningstider : mandag , tirsdag , onsdag og fredag kl . 8 – 15 , torsdag kl .
Ħinijiet tal-ftuħ : it-tnejn , it-tlieta , l-erbgħa u l-Ġimgħa , mit-8 a.m. sat-3 p.m. , u l-Ħamis mit-8 a.m. sal-4 .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Åbningstider : mandag til onsdag kl . 8 – 12 og 13 – 15 , torsdag kl .
Ħinijiet tal-ftuħ : mit-tnejn sal-erbgħa , mit-8 a.m. sa 12 ( nofsinhar ) u mis-1 p.m. sat-3 p.m. , nhar ta » Ħamis mit-8 a.m. sa 12 ( nofsinhar ) u mis-1 p.m. sal-4 .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
5) i bilag ii, del b, ændres ordet »mandagen« til ordet »onsdagen«.
5. fl-anness ii, il-parti b, "it-tnejn" hu mibdul bi "l-erbgħa".
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent