Vous avez cherché: værk (Danois - Maltais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Maltais

Infos

Danois

værk

Maltais

xogħol

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Danois

kommunalt værk

Maltais

utilità tal-muniċipalità

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

literær og kunstnerisk værk

Maltais

xogħol letterarju u artistiku

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

den menneskelige krop er et fantastisk naturvidenskabeligt værk.

Maltais

il-ġisem tal-bniedem huwa kapulavur ta’ inġinerija naturali.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

de givernormalt ophavsmanden eksklusiv ret til at udnytte sit værk i en bestemt periode.

Maltais

normalment, dawn jagħtu lill-persuni msemmiji dritt esklussiv fuq l-użu tal-ħolqien tagħhom stess għal ċertu tul ta’ żmien.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

i) hvis der er tale om tilfældig medtagelse af et værk eller en anden frembringelse i andet materiale

Maltais

(i) inklużjoni inċidentali ta'xogħol jew suġġett f’materjal ieħor;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

f) hvis designet udgør en uhjemlet brug af et værk, der er beskyttet af en medlemsstats ophavsretslovgivning

Maltais

(f) jekk id-disinn jikkostitwixxi użu mhux awtorizzat ta'xogħol protett bil-liġjiet tad-drittijiet ta'l-awtur ta'stat membru;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

b) hvis mønstret udgør en uhjemlet brug af et værk, der er beskyttet af vedkommende medlemsstats ophavsretslovgivning, eller

Maltais

(b) jekk id-disinn jikkostitwixxi użu mhux awtorizzat ta'xogħol protett taħt il-liġi tad-dritt ta'l-awtur ta'l-istat membru konċernat; jew

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

beskæftigelsessituationen i eu har været i klar bedring siden 1997, da den europæiske beskæftigelsesstrategi (ebs) blev sat i værk.

Maltais

filwaqt li t-trattat ta’ amsterdam ma biddilx ilprinċipju bażiku ta’ l-istati membri li jkollhom il-kompetenza esklussiva għall-politika dwar l-impjiegi, huwa ta lill-kunsill u lill-kummissjoni ewropea rwol akbar, kompiti ġodda u għodod aktar impressjonanti.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

(21) den fysiske overførsel af et filmisk værk til arkivering medfører ikke, at ophavsretten og de beslægtede rettigheder overføres.

Maltais

(21) it-trasferiment tal-pussess ta'xogħlijiet ċinematografiċi lill-korpi ta'arkivjazzjoni ma jimplikax it-trasferiment tad-drittijiet ta'l-awtur u d-drittijiet relatati magħhom.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

bernerkonventionen til værn for litterære og kunstneriske værker

Maltais

konvenzjoni ta’ berna għall-protezzjoni ta’ xogħlijiet letterarji u artisitiċi

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,729,930 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK