Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
elleve dagsrejser fra horeb, regnede over seirs bjerge til kadesj barnea.
kia kotahi tekau ma tahi nga ra e haere atu ana i horepa, ki te tika na maunga heira, ka tae ai ki kareheparena
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lad os drage tre dagsrejser ud i Ørkenen og ofre til herren vor gud, således som han har pålagt os!"
ka haere matou ki te koraha, kia toru nga ra ki te ara, ka mea patunga tapu ai ki a ihowa, ki to matou atua, ka pera ai me tana e ako ai ki a matou
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
han tog da sine frænder med sig, satte efter ham så langt som syv dagsrejser og indhentede ham: i gileads bjerge
na ka tango ia i ona teina hei hoa mona, a ka wahi i a ia, e whitu nga ra ki te ara; a mau atu ia i a ia ki maunga kirera
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så brød de op fra pi hakirot og drog tværs igennem havet til Ørkenen; og de vandrede tre dagsrejser i etams Ørken og slog lejr i mara.
i turia i te ritenga atu o pihahirota, a tika ana na waenganui o te moana ki te koraha; a haere ana, e toru nga ra ki te ara, i te koraha o etama, a noho ana i mara
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
derpå brød de op fra herrens bjerg og vandrede tre dagsrejser frem, idet herrens pagts ark drog i forvejen for at søge dem et sted, hvor de kunde holde hvil.
na ka turia atu e ratou i te maunga o ihowa, e toru nga ra i haere ai: a i haere te aaka o te kawenata o ihowa i mua i a ratou, i nga ra e toru i haere ai, ki te titiro okiokinga mo ratou
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
så drog israels, judas og edoms konger af sted. men da de havde tilbagelagt en strækning af syv dagsrejser, var der ikke vand til hæren og dyrene, som de havde med.
heoi haere ana te kingi o iharaira, me te kingi o hura, me te kingi o eroma: a i haere taiawhio ratou, e whitu nga ra: na kahore he wai mo te ope, mo nga kararehe ranei e whai ana i a ratou
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da rejste der sig på herrens bud en vind, som førte vagtler med sig fra havet og drev dem hen over lejren så langt som en dagsrejse på begge sider af lejren i en højde af et par alen over jorden.
na ka puta he hau i a ihowa, a kawea ana mai nga koitareke i te moana, kua maka ki te taha o te puni, kia kotahi pea te ra e haere ai i tetahi taha, kia kotahi pea hoki te ra e haere ai i tera taha, a tawhio noa te puni, me te mea ano e rua what ianga te teitei i runga i te mata o te whenua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :