Vous avez cherché: sligt (Danois - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Maori

Infos

Danish

sligt

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Maori

Infos

Danois

tåben fatter det ikke, dåren skønner ej sligt.

Maori

kia pihi ake nga whakaarokore ano he tarutaru, a kia tupu nga kaimahi katoa i te kino; he ngaromanga tena no ratou ake ake

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

thi sligt var skændselsdåd, brøde, der drages for retten,

Maori

he kino rawa hoki tera; ae ra, he he e tika ana kia whiua e nga kaiwhakawa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

"nok har jeg hørt af sligt, besværlige trøstere er i til hobe!

Maori

ka maha nga mea pena kua rangona nei e ahau: he kaiwhakamarie haumaruru rawa koutou katoa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

retsindige stivner af rædsel ved sligt, over vanhellig harmes den skyldfri,

Maori

ka miharo te hunga tika ki tenei, a ka whakaoho te tangata harakore i a ia ano hei whakahe i te atuakore

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

ser du roligt herre, på sligt, kan du tie og bøje os så dybt?

Maori

ko to matou whare tapu, ko to matou whare ataahua, ko te wahi i whakamoemiti ai o matou matua ki a koe, kua waiho hei kanga ma te ahi, moti iho a matou mea matenui katoa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

også jeg har som i forstand, står ikke tilbage for eder, hvo kender vel ikke sligt?

Maori

otira kei ahau ano hoki he ngakau, he pera ano me o koutou, kihai ahau i hoki iho i a koutou: ko wai ra te he ana ki enei mea

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

thi en vederstyggelighed for herren din gud er enhver, der øver sligt, enhver, der begår svig.

Maori

he mea whakarihariha hoki ki a ihowa, ki tou atua, te hunga katoa e pena ana, te hunga katoa e he ana te mahi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

skal jeg ikke hjemsøge dem for sligt, så lyder det fra herren, skal ikke min sjæl tage hævn over sligt et folk?

Maori

e kore ianei ahau e whiu i a ratou mo enei mea? e ai ta ihowa; e kore ianei toku wairua e rapu utu i te iwi penei

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

tænk ikke i eders hjerter ondt mod hverandre og elsk ikke falske eder! thi alt sligt hader jeg, lyder det fra herren.

Maori

kaua hoki e whakaaroa he kino i roto i o koutou ngakau ki tona hoa, ki tona hoa; kaua ano e arohaina te oati teka; no te mea e kinongia ana enei mea katoa e ahau, e ai ta ihowa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det er forgæves, i står årle op og går sent til ro, ædende sliddets brød; alt sligt vil han give sin ven i søvne.

Maori

he maumau to koutou ara wawe, to koutou noho roa i te po, ta koutou kai i te taro o te mauiui: ko tana moe tena ka homai nei ki tana e aroha ai

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

dalenes glatte sten er din del og din lod, du udgyder drikofre for dem, bringer dem gaver. skal jeg være tilfreds med sligt?

Maori

kei nga kohatu maeneene o te awa tou whai; ko ena, ko ena te rota i a koe; ringihia ana e koe he ringihanga ki ena, whakaekea atu ana he whakahere. e marie ranei ahau ki ena

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

brænd syret brød til takoffer, byd højlydt til frivilligofre! i elsker jo sligt, israeliter, lyder det fra den herre herren.

Maori

tapaea ano he whakahere whakawhetai, he mea kinaki ki te rewena, kauwhautia hoki, karangarangatia nga whakahere noa ake: ko ta koutou hoki tenei i pai ai, e nga tama a iharaira, e ai ta te ariki, ta ihowa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

drag engang over til kittæernes strande og se efter, send bud til kedar og spørg jer nøje for; se efter, om sligt er hændet før!

Maori

tena ra, whiti atu ki nga motu o kitimi titiro ai; unga tangata ano ki kerara, ka whakaaroaro marie; tirohia hoki mehemea tera ano te rite o tenei mea i mua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

derfor, så siger herren: spørg dog rundt blandt folkene: hvo hørte mon sligt? grufulde ting har hun øvet, israels jomfru.

Maori

na reira tenei kupu a ihowa, tena, uia atu ki nga iwi, ko wai i rongo ki nga mea penei; he hanga whakawehi rawa te mahi a te wahine o iharaira

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

hvo hørte vel mage dertil, hvo så vel sligt? kommer et land til verden på en eneste dag, fødes et folk på et Øjeblik? thi zion kom i barnsnød og fødte med det samme sine børn.

Maori

ko wai i rongo i te penei? ko wai i kite i nga mea penei? e whakamamae ranei te whenua i te ra kotahi? e whanau ranei te iwi i te meatanga kotahi? whakamamae kau hoki a hiona, kua whanau ana tama

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

"præk ikke!" så præker de, "man præker ikke om sligt; får hans smæden ej ende?" hvad siger du, jakobs hus?

Maori

kaua koutou e poropiti: ko ta ratou poropiti tenei. e kore ratou e poropiti ki ena: e kore nga taunu e haere atu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,771,620,395 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK