Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
derfor indeholder tiltrædelsesaftalen en bemyndigelsesklausul.
vandaar dat het toetredingsverdrag een machtigingsclausule bevat.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
fælleserklæring vedrørende artikel 5 i tiltrædelsesaftalen
gemeenschappelijke verklaring inzake artikel 5 van de overeenkomst betreffende de toetreding
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
13. juli det britiske underhus tilslutter tiltrædelsesaftalen.
13 juli het britse lagerhuis spreekt zich uit voor de toetredingsovereenkomsten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiltrædelsesaftalen blev undertegnet den 4. november i luxembourg 2).
297 de overeenkomst van lomé ingediend (')· de toetredingsovereenkomst is op 4 november te luxemburg ondertekend (2).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
undertegnelse i luxembourg af tiltrædelsesaftalen med zimbabwetil lome-konventionen.
ondertekening van het verdrag van toetreding van zimbabwe tot de overeenkomst van lomé, te luxemburg (60e acs-staat).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det reguleres alt sammen med denne protokol, som er en del af tiltrædelsesaftalen.
dit alles wordt geregeld met dit protocol, dat een onderdeel is van de toetredingsakte.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en politisk aftale ville gøre det muligt at gennemføre bestemmelserne i tiltrædelsesaftalen over hele øen.
een politiek akkoord zou het mogelijk maken dat de bepalingen van het toetredingsverdrag op het gehele eiland worden toegepast.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
selve tiltrædelsesaftalen er for tiden under ratifikation eller indgåelse i signatarstaterne. 1)
de verdragsluitende partijen zijn thans bezig met de procedures van bekrachtiging c.q, sluiting van de toetredingscvereenkomst· (1)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiltrædelsesaftalen indeholder bl.a. særlige bestemmelser om adgang for visse mængder oksekød til fællesskabet.
in de toetredingsovereenkomst zijn met name speciale bepalingen opgenomen voor het op de markt brengen van bepaalde hoeveelheden rundvlees in de gemeenschap.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denne aftale træder i kraft samtidig med tiltrædelsesaftalen, forudsat at bestemmelserne i stk. 1 er opfyldt.
voor zover aan de eerste alinea is voldaan, treedt dit akkoord tegelijkertijd met het toetredingsakkoord in werking.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denne forsinkelse betyder, at parlamentet løber risiko for at have for lidt tid til en ordentlig forhandling om tiltrædelsesaftalen.
deze vertraging betekent dat het parlement het gevaar loopt tijd tekort te komen voor een behoorlijk debat over het ontwerp van de toetredingsakte.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
filinisbetænkningen gør kun den forpligtelse endnu mere aktuel, som fællesskabet har påtaget sig i henhold til tiltrædelsesaftalen for grækenland. land.
in de gemeenschap van de twaalf zal de zelfvoorzieningsgraad 140 % bereiken, waardoor zowel met betrekking tot de afzet van het produkt als met betrekking tot de inkomensgarantie van de producenten problemen zullen ontstaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en stats tiltrædelse kræver en enstemmigafgørelse i rådet, godkendelse i europa-parlamentet såvel som samtlige medlemsstaters ratificering af tiltrædelsesaftalen.
voor toetreding van een staat is een besluit van de raad met eenparigheid vanstemmenvereist, alsmede goedkeuring door het europees parlement en bekrach-tigingvan het toetredingsakkoord door alle lidstaten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denne post var beregnet lil al dække fælles skabernes bidrag til eØs-finansieringsmekanismen i henhold til tiltrædelsesaftalen med finland. sverige og Østrig.
de/e begrotingsplaats dient ter dekking van de financiële bijdragen van de gemeenschap aan het financieel mechanisme van de eer overeenkomstig de akte van loetreding van oostenrijk. finland en zweden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det indebærer, at tyrkiet bør fjerne hindringer for fri bevægelse af gods, herunder for andre former for transport, eftersom disse bestemmelser overtræder tiltrædelsesaftalen.
dat betekent dat turkije de belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen, inclusief voor vervoersmiddelen, moet wegnemen. die belemmeringen zijn namelijk in strijd met de associatieovereenkomst.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de til slutakten til anden avs/eØf-konvention knyttede erklæringer, der gentages i slutakten til tiltrædelsesaftalen med zimbabwe, er ikke optaget i nærværende tekstsamling.
de verklaringen gehecht aan de slotakte van de tweede acs-eeg-overeenkomst, die in de slotakte van het toetredingsakkoord van zimbabwe vermeld staan, zijn niet in deze verzameling opgenomen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :