Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
indledning n u l l
inleiding n u l l
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
klager og undersøgelser n u l l
klachten en onderzoeken
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
op til 4 667 mio. eur n u l l
(voor een uitsplitsing, zie tabel) tot 4 667 miljoen eur tot 431 401 miljoen eur n u l l
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eksklusive den europæiske solidaritetsfond n u l l
met uitzondering van hetsolidariteitsfonds van de europese unie n u l l
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den europæiske ombudsmand — Årsberetning 2009 n u l l
de europese ombudsman — jaarverslag 2009
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
som arbejdsgiver kan du hurtigt og let: n u l l
werkgevers kunnen snel en eenvoudig: nu l l
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der vil n u blive politikken til udvikling af landdistrikterne.
de kader van het beleid voor plattelandsontwikkeling.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oversigt over forpligtelsesbevillingerne (efter politikområde) n u l l
algemene samenvatting van de kredieten voor vastleggingen (per beleidsterrein) n u l l
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eures tilbyder en række effektive værktøjer: n u l l
eures biedt een aantal nuttige instrumenten aan: nu l l
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
styrkelse af samhørigheden med henblik på vækst og beskæftigelse n u l l
cohesie voor groei en werkgelegenheid n u l l
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
luxembourg: kontoret for de europæiske fællesskabers officielle publikationer, 2007 n u l l
luxemburg: bureau voor officiële publicaties der europese gemeenschappen, 2007 n u l l
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
højtstående gruppe (2007) l g r d ft g g å ld n u u n re ke d r rin
groep op hoog niveau (2007) l r t n g g n a e ik h e n t u rin c i t f v ffe a r e v u k
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
s-seriener et supplement til eut og indeholder indkaldelser af bud inden for følgende sektorer: n u l l
de serie sis het supplement op het pb met aankondigingen van overheidsopdrachten in de volgende sectoren: nu l l
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
revideret forslag til rådets direktiv om fastsættelse af de største tilladte dimensioner i national og international trank og største tilladte vægt i international trafik for visse n u
isbn 9278034428 eyco96065nlc nl9616
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1.1.l-serien indeholder eu-lovgivningen,herunder bl.a.: n u l l
1.1.de serie lbevat de gemeenschapswetgeving, namelijk: nu l l
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
strukturændringer, gennemførelse af eu’s regelværk — devigtigste udfordringer for de central- og østeuropæiske lande n u l l
aanpassing van de structuren, omzetting van het communautaire acquis: nog steeds grote uitdagingen voor de landen van midden- en oost-europa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a p p e l s a g e r a p p e l af afgłrelser om forelłbige forholdsregler og om i n t e r ve n t i o n u d t a l e l s e r / a f g ł r e l s e r
gelet op die regels kan het beginsel ne bis in idem geen toepassing vinden wanneer de door de commissie en de autoriteiten of rechterlijke instanties van een derde staat gevoerde procedures en opgelegde sancties kennelijk niet dezelfde doeleinden nastreven.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d a t o for forkyn d e l s e af d e t in d l e d e n d e p r o c effs s k r i ft i s a ge n , s Ü f r e m t rets a fg ñ r e l s e n b l ev t r u f f e t o ve r fore n u d eb l e ve nffs a g s ñ gt
in die n de beslissing bij ver s te k is ge w e z en : de dat u m w aa r op het s t u k dat het ge d in g heeft in ge l e i d , is be te k en d of is m e e ge deel d
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2005 3 34 v æ r k er , h er a f 3 e l e k t r o n i s k e n u d g ø r e n s t i g n i n g på n æ s t e n 10 0 % i for h o l d t i l 17 4 i 20 0 4 .
het j a a r 2005 is e e n j a a r van c o n s o l i d a t i e g e w e e s t n is c h e a s p e c t e n van het k w a l i t e i t b e h e e r s ys t e e m van het vertaalbureau b e t r e f t .
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e - p offs t : e m m a n u e l . f r a n k @ l r a s i g . d e de mere !�erntliggendeattraktioner.
e-mail: e m m a nffu e l . f r a n k @ l r a s i g . d e elkaar dienen te slaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :