Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
konvolut you 4
پاکت you 4
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& rapportér programfejl... help menu - > about
& گزارش اشکال... help menu - > about
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
fil- omdøbers tilvalgwarning about mass file rename
گزینههای تغییردهندۀ نام پروندهwarning about mass file rename
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ikke angivetreplace this with information about your translation team
نامعینreplace this with information about your translation team
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dokumenttypen du var ved at redigere. @ info examples about information the user can provide
@ info examples about information the user can provide
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du er ikke godkendt til at køre denne tjeneste. warning about executing unknown. desktop file
مجاز به اجرای این خدمت نیستید. warning about executing unknown. desktop file
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tilføjtitle of the area where you test your keys are properly configured
افزودن
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mail- protokoller og - kontotyper du bruger. @ info examples about information the user can provide
@ info examples about information the user can provide
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hvad jeg gjorde da programmet "% 1" brød sammen@ info examples about information the user can provide
@ info examples about information the user can provide
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
lakeridge meadows@ title: group title of a group that lets the user choose options about the terminal when launching a program
ارومیه
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
filvisningstilstand, indstilling af sortering og gruppering, indstilling af forhåndsvisning og mapper du browsede. @ info examples about information the user can provide
@ info examples about information the user can provide
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
* 1* 2 is a number. you most likely do not need to translate this
۱
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
medietype (filendelse og format) du så og/ eller lyttede til. @ label examples about information the user can provide
@ label examples about information the user can provide
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sider du besøgte, antal åbne faneblade, plugins du har installeret, og andre ikke- standard indstillinger. @ info examples about information the user can provide
@ info examples about information the user can provide
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fejlede(you are) unregistered", and not as "(you have been) unregistered
(you are) unregistered", and not as "(you have been) unregistered
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
%id%d" in this string this to "%id%d%d%%%%%" (u+0025 percent sign) you do not need to escape it with another "%
%i.2d%d" in this string this to "%id%d%d%%%%%" (u+0025 percent sign) you do not need to escape it with another "%
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.