Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
»de formater, der skal anvendes i databasesystemet, vedtages efter forskriftsproceduren i artikel 11, stk. 2.«
„formaty odnoszące się do systemu baz danych przyjmuje się zgodnie z procedurą regulacyjną, o której mowa w art. 11 ust. 2.”;
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
om fastlæggelse af de skemaer, der i henhold til europa-parlamentets og rådets direktiv 94/62/ef om emballage og emballageaffald skal benyttes i forbindelse med databasesystemet
ustanawiająca formaty w odniesieniu do systemu baz danych zgodnie z dyrektywą 94/62/we parlamentu europejskiego i rady w sprawie opakowań i odpadów opakowaniowych
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kommissionens beslutning 2005/270/ef af 22. marts 2005 om fastlæggelse af de skemaer, der i henhold til europa-parlamentets og rådets direktiv 94/62/ef om emballage og emballageaffald skal benyttes i forbindelse med databasesystemet [2], bør indarbejdes i aftalen.
w porozumieniu należy uwzględnić decyzję komisji 2005/270/we z dnia 22 marca 2005 r. ustanawiającą formaty w odniesieniu do systemu baz danych zgodnie z dyrektywą 94/62/we parlamentu europejskiego i rady w sprawie opakowań i odpadów opakowaniowych [2].
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :