Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
standses den igangværende rydning af tropiske skove, genplantes der skov i marginalområder, og bindes der mere
uzupełnieniem mechanizmu rynkowego o podatki od co2. podobnie jak uczyniły to już niektóre państwa członkowskie,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for at forhindre at de ryddede træer genplantes, bør der fastsættes en forpligtelse til at gøre dem uanvendelige hertil;
w celu oddalenia ryzyka ponownego sadzenia drzew wykarczowanych należy uwzględnić przepisy mające na celu uczynienie ich niezdatnymi do takiego sadzenia;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
optag af drivhusgasser kan medregnes for produkter, der indeholder biomasse, hvis denne biomasse stammer fra skov, der genplantes.
pochłanianie gazów cieplarnianych można wziąć pod uwagę dla produktów zawierających biomasę, jeżeli biomasa pochodzi z lasu zasadzonego ponownie.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for de resterende aar af planens gennemfoerelse er det maksimumsbeloeb, der betales for arealer, der genplantes eller sortsomstilles, 200 ecu om aaret.
2. maksymalna kwota 200 ecu rocznie, przez okres dziesięciu lat, na prace związane z realizacją wszelkich innych operacji odnoszących się do pozostałej części sadu."
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
med forbehold af stk. 3 klassificerer medlemsstaterne de druesorter til vinfremstilling, der må plantes, genplantes eller podes på deres respektive områder med henblik på produktion af vin.
dana odmiana należy do gatunku vitis vinifera lub pochodzi z krzyżówki gatunku vitis vinifera z innymi gatunkami rodzaju vitis;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
medlemsstaterne klassificerer de druesorter til vinfremstilling, der må plantes, genplantes eller podes på deres respektive områder med henblik på produktion af vin, jf. dog stk. 3.
z zastrzeżeniem ust. 3 państwa członkowskie dokonują klasyfikacji odmian winorośli, które mogą być sadzone, sadzone ponownie lub szczepione na ich terytoriach w celu produkcji wina.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i disse medlemsstater, er det imidlertid kun druesorter, der opfylder betingelserne i stk. 2, andet afsnit, der må plantes, genplantes eller podes med henblik på vinproduktion.
jednak również w tych państwach członkowskichmożna do celów produkcji wina sadzić, sadzić ponownie lub szczepić jedynie odmiany winorośli zgodne z ust. 2 akapit drugi.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
d) "udplantningsplanter": - planter, som allerede er plantet, og som skal forblive plantet eller genplantes efter deres indførsel, eller
d) "rośliny przeznaczone do sadzenia" oznaczają: - rośliny już zasadzone i mające rosnąć lub zostać ponownie zasadzone po ich wprowadzeniu, lub
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
3. kun de druesorter, der er anført i klassificeringen, må plantes, genplantes eller podes i fællesskabet med henblik på fremstilling af vin. denne begrænsning finder ikke anvendelse på vinstokke, der anvendes til forskning og videnskabelige forsøg.
3. tylko te odmiany winorośli, które zostały zamieszczone w klasyfikacji będą mogły być sadzone, przesadzane lub szczepione w celu produkcji wina na obszarze wspólnoty. ograniczenia te nie odnoszą się do winorośli wykorzystywanych do badań i eksperymentów naukowych.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: