Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hasteforanstaltningerne har øjeblikkelig virkning.
Środki nadzwyczajne mają skutek natychmiastowy.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(6) hasteforanstaltningerne bør anvendes i to faser.
(6) Środki nadzwyczajne należy stosować w dwóch etapach.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hasteforanstaltningerne er kun første skridt i bestræbelserne på at beskytte truede bestande.
Środki nadzwyczajne stanowią pierwszy etap na drodze do ochrony zagrożonych gatunków.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kommissionen kan træffe en ny afgørelse om at videreføre hasteforanstaltningerne i højst 6 måneder.
komisja może podjąć nową decyzję o przedłużeniu stosowania środków nadzwyczajnych na okres nie dłuższy niż sześć miesięcy.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hasteforanstaltningerne i bilaget gælder kun for træ, der afsendes fra kina den 10. juni 1999 eller derefter.
Środki nadzwyczajne określone w załączniku stosuje się tylko do drewna, które opuszcza terytorium chin w dniu 10 czerwca lub po dniu 10 czerwca 1999 r.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(7) de forhold, der har gjort hasteforanstaltningerne berettigede, gør sig stadig gældende;
(7) wciąż występują okoliczności uzasadniające stosowanie środków nadzwyczajnych.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hasteforanstaltningerne i bilaget gælder kun for træ, der afsendes fra kina den 10. juli 1999 eller derefter."
Środki nadzwyczajne wymienione w załączniku stosuje się tylko do takiego drewna opuszczającego chiny 10 lipca 1999 r. lub później."
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(5) derfor bør anvendelsesperioden for hasteforanstaltningerne i forordning (ef) nr. 1475/2003 forlænges med yderligere seks måneder -
(5) dlatego właściwe jest przedłużenie o sześć miesięcy stosowania środków nadzywczajnych przewidzianych w rozporządzeniu (we) nr 1475/2003,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
udtalelse om lovdekret vedrørende hasteforanstaltninger i forbindelse med indførelse og beskyttelse af euroen( con/ 2001/22)
opinia w sprawie rozporządzenia z mocą ustawy wprowadzającego pilne środki w zakresie wprowadzenia i ochrony waluty euro( con/ 2001/22)
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :